D'accordo 18:46 Oct 11, 2011
al 100% con Carole e Ivana. Non solo è poco utilizzato in italiano, ma non suona affatto poetico, anzi... Il punto di Carole è più che valido! Poi un'osservazione a parte: ci si lamenta sempre degli anglicismi e si cerca di evitarli a tutti costi (anche quando il termine inglese sarebbe in realtà più chiaro e immediato...), quindi perché trattare in modo diverso le altre lingue? Se esiste un'espressione italiana perfetta per rendere il concetto, non vedo proprio il bisogno (pardon per il gioco di parole...) di usare un termine francese che invece di chiarire crea ancora più confusione... Solo una mia opinione, chiaro :-) |