acte de mission

Polish translation: zlecenie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:acte de mission
Polish translation:zlecenie
Entered by: Hania Pietrzyk

15:53 Mar 12, 2006
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: acte de mission
Acte de mission du Tribunal arbitral en date du xx.xx.200x ("Terms of reference")

L'acte de mission, signé à cette date par les sociétés XXXX et YYYY, comportait notamment les indications suivantes quant à l'identification des questions à résoudre

anna
anna marcinkowska-klosak
Local time: 18:45
zlecenie
Explanation:
chodzi o zlecenie przekazane na piśmie

Przeprowadzanie badań psychologicznych, pedagogicznych lub lekarskich oraz wydawanie na ich podstawie opinii na zlecenie sądu lub prokuratora.

Obowiązek podatkowy z tytułu świadczenia usług (adwokatów i radców prawnych będących pełnomocnikami z urzędu, biegłych sądowych oraz tłumaczy przysięgłych) na zlecenie sądów do dnia 31 maja 2005 r. powstawał według zasad ogólnych określonych
w art. 19 ust. 1 lub ust. 4 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług
(Dz. U. Nr 54, poz. 535 ze zm.).
Selected response from:

Hania Pietrzyk
France
Local time: 18:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2zlecenie
Hania Pietrzyk


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
zlecenie


Explanation:
chodzi o zlecenie przekazane na piśmie

Przeprowadzanie badań psychologicznych, pedagogicznych lub lekarskich oraz wydawanie na ich podstawie opinii na zlecenie sądu lub prokuratora.

Obowiązek podatkowy z tytułu świadczenia usług (adwokatów i radców prawnych będących pełnomocnikami z urzędu, biegłych sądowych oraz tłumaczy przysięgłych) na zlecenie sądów do dnia 31 maja 2005 r. powstawał według zasad ogólnych określonych
w art. 19 ust. 1 lub ust. 4 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług
(Dz. U. Nr 54, poz. 535 ze zm.).



    Reference: http://www.elblag.so.gov.pl/rodk.html
    Reference: http://poznan.oirp.pl/article.php?cat=37&id=191
Hania Pietrzyk
France
Local time: 18:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Dziękuję, ale wydaje mi się, że to nie może być tak przetłumaczone. Chodzi o dokument przygotowany przez arbitra sądu arbitrażowego, który ma wersję wstepną i ostateczną , przedstawiany stronom sporu do skomentowania i po uzgodnieniu do podpisania - zlecenie nie może poza tym zawierać "wskazówek określających kwestie sporne". Na 100% nie jest to żadne zlecenie.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
1 hr
  -> merci

agree  atche84: zlecenie na wyjazd/sesje wyjazdowa/podroz sluzbowa
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search