Propozycja Ossetty jest bardzo dobra 16:23 Sep 19, 2010
Propozycja Ossetty jest bardzo dobra, ponieważ mamy do czynienia z nazwą własną.
Pełna nazwa własna tego rodzaju występuje zawsze jako umiejscowiona, więc jedyna dla danego desygnatu. Jak wiadomo, aby ekwiwalent nazwy własnej mógł być użyty w innym języku, musi on wystepować w dokumencie stwierdzającym "tożsamość" organu, instytucji, przedsiębiorstwa itp. Na przykład w odniesieniu do niektórych polskich instytucji, przedsiębiorstw, można używać ekwiwalentów w językach obcych, jeśli wystepują one również w dokumentach ich ustanowienia, utworzenia, zarejestrowania. W pozostałych przypadkach w tłumaczeniach przysięgłych należy używać nazwy własnej, a dla opisu podać w nawiasie jej tłumaczenie na język, na których tłumaczymy. |