Glossary entry

French term or phrase:

Limites Maximales de Résidu

Polish translation:

najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości

Added to glossary by Hania Pietrzyk
Jun 14, 2006 10:09
17 yrs ago
French term

Limites Maximales de Résidu

French to Polish Medical Medical: Pharmaceuticals
Czu przyjelo sie uzycie: "Maksymalna pozostalosc" albo "Maksymalny Osad" ?
LMR (Limites Maximales de Résidu) - dotyczy leku<
Il est obligatoire de noter toutes les suspicions d’effets indésirables, d’inefficacité ou de manque d’efficacité, le non-respect des LMR (Limites Maximales de Résidu) et des délais d’attente ou encore des problèmes d’environnement.

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości

najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości
www.mz.gov.pl/wwwmzold/index?mr=m491&ms=&ml=pl&mi=164&mx=0&...
www.wetgiw.gov.pl/przepisy_wet/Warunki zdrowotne/rozp.02(21...
www.doc.ukie.gov.pl/dt/31997L0071.doc

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-06-14 10:41:57 GMT)
--------------------------------------------------

europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:244:0011:0012:FR:PDF
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
Peer comment(s):

agree Ewa SWITLAK
10 hrs
dziekuje :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search