Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
os iliaque
Portuguese translation:
osso ilíaco
Added to glossary by
David Cabrita
Jan 28, 2003 15:21
21 yrs ago
French term
ossiliac
French to Portuguese
Tech/Engineering
Ceintures de securit�
la sangle sous-abdominale doit toujours passer très bas, à la racine des membres inférieurs, afin que ce soit ++++ l’ossiliac ++++ qui puisse vous retenir
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | osso ilíaco | Astrid Höltken |
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
osso ilíaco
David, penso que se trate de um erro de ortografia em francês, o termo correcto é: "l'os iliaque"
http://www.medecine-et-sante.com/anatomie/anattronc.html
Em PT chama-se "osso ilíaco"
http://www.google.de/search?lr=lang_pt&cr=&q=osso il�aco&hl=de...
Também aparece "osso da bacia" e "osso do quadril"
Boa sorte!
http://www.medecine-et-sante.com/anatomie/anattronc.html
Em PT chama-se "osso ilíaco"
http://www.google.de/search?lr=lang_pt&cr=&q=osso il�aco&hl=de...
Também aparece "osso da bacia" e "osso do quadril"
Boa sorte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado pela resposta e pela explicação, muito sinceramente calculei que fosse algo de simples quando explicado, mas sinceramente este estava mesmo a passar-me ao lado.
"
Something went wrong...