Glossary entry

francês term or phrase:

cavaliers

português translation:

fio de ponte / ponte / jumper

Added to glossary by Vasco DUARTE-PACHECO (X)
Apr 19, 2009 21:17
15 yrs ago
francês term

cavaliers

francês para português Tecn./Engenharia Telecom(unicações)
La configuration des cartes de brassade se fait à l’aide de cavaliers.
Change log

Apr 19, 2009 22:28: Vasco DUARTE-PACHECO (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/952031">Carla Lopes's</a> old entry - "cavaliers"" to ""fio de ponte / ponte / jumper""

Proposed translations

57 minutos
Selected

fio de ponte / ponte / jumper

só para semear a discórdia depois de um longo dia de .... trabalho

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-04-19 22:28:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigado Carla e uma boa noite, espero que não muito curta!
Note from asker:
Também eu! Boa noite!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ah! Agora sim, faz todo o sentido!!! OBRIGADA!"
4 minutos

cabos de suporte

Sugestão (IATE).
Note from asker:
Pois, eu também vi no IATE várias opções, a minha dúvida é: qual é a mais correcta... Obrigada, vamos ver se surgem mais sugestões, senão fico-me pelos cabos mesmo!
Something went wrong...
31 minutos

grampos

sug.
Something went wrong...
36 minutos

grampos de arame

cavaliers=grampos de arame em forma de U
Something went wrong...
1 hora

abraçadeiras c/prego quadrada

http://www.mundicanal.pt/produtos/produtos_abracedeira.html
un cavalier c'est ce qu'on voit sur la dernière photo, en bas de la page : abraçadeira c7prego quadrada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search