Coffret des créateurs d’entreprises

Russian translation: программный продукт для учредителей компаний

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Coffret des créateurs d’entreprises
Russian translation:программный продукт для учредителей компаний
Entered by: Sergey Kudryashov

18:13 Mar 19, 2009
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Получение разрешения на вызов в суд
French term or phrase: Coffret des créateurs d’entreprises
В конце заявления на получение разрешения для вызова в суд на определенный день следует перечень приложенных документов. Один из них называется так:
Coffret des créateurs d’entreprises à *** du 19 Novembre 2008.

*** - название компании

Заранее спасибо за помощь. Буду рада любым мыслям и предложениям.
Natalia Aleynikova
Spain
Local time: 14:19
программный продукт для учредителей компаний
Explanation:
http://www.infogreffe.fr/infogreffe/jsp/fr/coffretsentrepris...

http://www.apce.com/cid42910/coffret-createurs-infogreffe.ht...
Selected response from:

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 15:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2программный продукт для учредителей компаний
Sergey Kudryashov


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
программный продукт для учредителей компаний


Explanation:
http://www.infogreffe.fr/infogreffe/jsp/fr/coffretsentrepris...

http://www.apce.com/cid42910/coffret-createurs-infogreffe.ht...

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 15:19
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Похоже, что это именно так, спасибо.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X)
8 mins
  -> merci à mes amis d'outre-atlantique ))

agree  Ursenia
1 hr
  -> merci à mes amis d'outre-atlantique ))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search