Sep 19, 2002 11:31
21 yrs ago
1 viewer *
French term
raccord femelle farmland
Non-PRO
French to Russian
Tech/Engineering
raccord femelle farmland acier galvanise
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
45 mins
Разъем типа "мама", оцинкованная сталь
Разъем типа "мама", оцинкованная сталь. Что делать с "farmland" - непонятно. Контекста явно недостаточно, и как-то не вяжутся "сельскохозяйственные угодья" с разъемами...
58 mins
внутреннее соединение Farmland из оцинкованной стали
Но "raccord femelle" - это еще и фитинг / соединительная муфта / патрубок / ниппель / штуцер с внутренней резьбой .
Источник: Электронный фр.-рус.-фр. технический словарь Polyglossum.
Словом, трудно дать более точный перевод, не видя эту деталь и не имея контекста.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 21:23:01 (GMT)
--------------------------------------------------
Разумеется, \"с внутренней резьбой\" относится ко всем предшествующим определяемым существительным.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-22 10:00:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того, словарь Lingvo 8.0ME Fr-Ru, Technical содержит следующие переводы:
femalle (f) - охватывающая деталь; раструб трубы
male (adj.) - охватываемый (сопряженной деталью); наружный (например, о резьбе)
Но выбор эквивалента, конечно, зависит от Вашего контекста.
Источник: Электронный фр.-рус.-фр. технический словарь Polyglossum.
Словом, трудно дать более точный перевод, не видя эту деталь и не имея контекста.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 21:23:01 (GMT)
--------------------------------------------------
Разумеется, \"с внутренней резьбой\" относится ко всем предшествующим определяемым существительным.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-22 10:00:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того, словарь Lingvo 8.0ME Fr-Ru, Technical содержит следующие переводы:
femalle (f) - охватывающая деталь; раструб трубы
male (adj.) - охватываемый (сопряженной деталью); наружный (например, о резьбе)
Но выбор эквивалента, конечно, зависит от Вашего контекста.
3 hrs
Наружный (т.е. для наружной поверхности) металлокордный брекер (производства) фирмы Farmland
Или же это гнездо (паз) для этого брекера - вот это мне пока неясно, сейчас разберусь.
Объяснение:
List of Brand and Tire Names
FARMLAND COORDINATOR (FARMLAND) STEEL BE
FARMLAND DOMINATOR (FARMLAND) STEEL BELT
FARMLAND DOMINATOR LR 7
FARMLAND OPTIMIZER (FARMLAND) STEEL BELT
http://neptune.spacebears.com/cars/legal/cooptire.html
МУЛЬТИТРАН:
steel-cord belt металлокордный брекер
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:29:49 (GMT)
--------------------------------------------------
Вот эта контора, которая делает покрышки, шины (Tires), ну и я предполагаю, что она же и брекеры для этих покрышек.
Farmland Coop-AG Supply Brush CO, We specialize in farming ... - ... provide our customers with farming supplies such as chemicals, petroleum, propane, feed, tires, and fertilizer. We have all your agricultural needs. Farmland ...
www.sbshow.com/CO/farmlandCoopInc/
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:36:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
... с меньшим числом слоев корда, чем у диагональных, мощный брекер чаще металлокордный, что обеспечивает меньшие окружную деформацию шины при качении и ...
http://www.autodux.ru/shin/index.html
КОЛЕСНЫЙ ДВОРЪ
Прочность и долговечность каркаса металлокордных шин
Брекер (2) - подушечный слой (пояс), представляющий собой резинотканевую или металлокордную прослойку по всей окружности по крышки между каркасом и ...
http://www.koleso-centr.ru/price-tire.shtml
... тонкая мягкая оболочка каркаса по наружной поверхности обтянута мощным гибким брекером - поясом из высокопрочного нерастяжимого корда, стального или ...
... изменении нагрузки и колебаниях во время движения жесткий брекер не дает протектору радиальной шины деформироваться; выступы протектора не сминаются и ...
http://www.shina-online.ru/htmls/information/5.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:39:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
....для шин с металлокордным брекером надпись -\"Steel\",...
http://www.autodux.ru/shin/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:57:59 (GMT)
--------------------------------------------------
Dictionnaire MULTITRAN (www.multitran.ru):
Female =
tech: обнимающий, охватывающий
auto: наружный
гнездовая часть, гнездо
steel-cord belt =
металлокордный брекер
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:10:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Explication en francais, pour Nathalie:
Comme vous l\'avez vu ci-dessus, la societe Farmland produit les \"Steel belts\" pour les pneus.
\"Steel belt\", ou \"Steel-cord belt\" est un joint (raccord) en bande metallique (acier) qu\'on met entre l\'ossature (carcasse) et le roulement du pneu.
En russe il s\'appelle \"МЕТАЛЛОКОРДНЫЙ БРЕКЕР\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:16:29 (GMT)
--------------------------------------------------
Peut etre il vaut mieux dire - \"en corde metallique\", pas \"bande\"
Veuillez aussi voir ci-dessus les traductions russes du mot Female
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 13:11:35 (GMT)
--------------------------------------------------
REFERENCES (dictionnaires):
1. LE PETIT LAROUSSE ILLUSTRE 1995 (Dictionnaire encyclopedique):
RACCORD: 1. Liaison destinee a assurer la continuite entre deux parties separees ou differentes, ou a retablir l\'homogeneite des diverses parties d\'un ensemble. 2. (techn.) Piece destinee a assurer l\'assemblage. 3. (Specialt. - cinema) - Ajustement des elements destine a eviter les incoherences ...
2. Dictionnaire Robert&Collins anglais-francais-anglais (Paris,1990, page 72):
BREAK (verbe) - ....(f) (soften) amortir, adoucir.
3. English-Russian Polytechnical Dictionary (Moscow,
BREAKER - 1. ........9. Брекер, подушечный слой (между каркасом и протектором шины)
4. Dictionnaire Polytechnique Russe-Francais (Moscou, \"Langue Russe\", 1990):
БРЕКЕР - (caoutch.) Breaker
СОЕДИНЕНИЕ - 1. ..2. Joint; Raccord; Assemblage; Raccordement.
ПРОКЛАДКА - Joint; Garniture; Piece/plaque intermediaire.....
ПРОСЛОЕК - Сouche intermediaire, Intercalation....
5. DICTIONNAIRE ONLINE cite ci-dessus (je repete):
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
CONCLUSION:
Je crois que dans la phrase du Demandeur le mot Raccord veut dire - Joint.
Объяснение:
List of Brand and Tire Names
FARMLAND COORDINATOR (FARMLAND) STEEL BE
FARMLAND DOMINATOR (FARMLAND) STEEL BELT
FARMLAND DOMINATOR LR 7
FARMLAND OPTIMIZER (FARMLAND) STEEL BELT
http://neptune.spacebears.com/cars/legal/cooptire.html
МУЛЬТИТРАН:
steel-cord belt металлокордный брекер
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:29:49 (GMT)
--------------------------------------------------
Вот эта контора, которая делает покрышки, шины (Tires), ну и я предполагаю, что она же и брекеры для этих покрышек.
Farmland Coop-AG Supply Brush CO, We specialize in farming ... - ... provide our customers with farming supplies such as chemicals, petroleum, propane, feed, tires, and fertilizer. We have all your agricultural needs. Farmland ...
www.sbshow.com/CO/farmlandCoopInc/
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:36:26 (GMT)
--------------------------------------------------
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
... с меньшим числом слоев корда, чем у диагональных, мощный брекер чаще металлокордный, что обеспечивает меньшие окружную деформацию шины при качении и ...
http://www.autodux.ru/shin/index.html
КОЛЕСНЫЙ ДВОРЪ
Прочность и долговечность каркаса металлокордных шин
Брекер (2) - подушечный слой (пояс), представляющий собой резинотканевую или металлокордную прослойку по всей окружности по крышки между каркасом и ...
http://www.koleso-centr.ru/price-tire.shtml
... тонкая мягкая оболочка каркаса по наружной поверхности обтянута мощным гибким брекером - поясом из высокопрочного нерастяжимого корда, стального или ...
... изменении нагрузки и колебаниях во время движения жесткий брекер не дает протектору радиальной шины деформироваться; выступы протектора не сминаются и ...
http://www.shina-online.ru/htmls/information/5.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:39:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
....для шин с металлокордным брекером надпись -\"Steel\",...
http://www.autodux.ru/shin/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 15:57:59 (GMT)
--------------------------------------------------
Dictionnaire MULTITRAN (www.multitran.ru):
Female =
tech: обнимающий, охватывающий
auto: наружный
гнездовая часть, гнездо
steel-cord belt =
металлокордный брекер
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:10:08 (GMT)
--------------------------------------------------
Explication en francais, pour Nathalie:
Comme vous l\'avez vu ci-dessus, la societe Farmland produit les \"Steel belts\" pour les pneus.
\"Steel belt\", ou \"Steel-cord belt\" est un joint (raccord) en bande metallique (acier) qu\'on met entre l\'ossature (carcasse) et le roulement du pneu.
En russe il s\'appelle \"МЕТАЛЛОКОРДНЫЙ БРЕКЕР\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-19 16:16:29 (GMT)
--------------------------------------------------
Peut etre il vaut mieux dire - \"en corde metallique\", pas \"bande\"
Veuillez aussi voir ci-dessus les traductions russes du mot Female
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 13:11:35 (GMT)
--------------------------------------------------
REFERENCES (dictionnaires):
1. LE PETIT LAROUSSE ILLUSTRE 1995 (Dictionnaire encyclopedique):
RACCORD: 1. Liaison destinee a assurer la continuite entre deux parties separees ou differentes, ou a retablir l\'homogeneite des diverses parties d\'un ensemble. 2. (techn.) Piece destinee a assurer l\'assemblage. 3. (Specialt. - cinema) - Ajustement des elements destine a eviter les incoherences ...
2. Dictionnaire Robert&Collins anglais-francais-anglais (Paris,1990, page 72):
BREAK (verbe) - ....(f) (soften) amortir, adoucir.
3. English-Russian Polytechnical Dictionary (Moscow,
BREAKER - 1. ........9. Брекер, подушечный слой (между каркасом и протектором шины)
4. Dictionnaire Polytechnique Russe-Francais (Moscou, \"Langue Russe\", 1990):
БРЕКЕР - (caoutch.) Breaker
СОЕДИНЕНИЕ - 1. ..2. Joint; Raccord; Assemblage; Raccordement.
ПРОКЛАДКА - Joint; Garniture; Piece/plaque intermediaire.....
ПРОСЛОЕК - Сouche intermediaire, Intercalation....
5. DICTIONNAIRE ONLINE cite ci-dessus (je repete):
Брекер - резинотканевая или металлокордная прослойка между каркасом и протектором.
CONCLUSION:
Je crois que dans la phrase du Demandeur le mot Raccord veut dire - Joint.
Peer comment(s):
disagree |
Viktor Nikolaev
: Ïî-ôðàíöóçñêè "áðåêåð" (øèíû) - ýòî "matelas", ÷òî íå èìååò íèêàêîãî îòíîøåíèÿ ê âîïðîñó Asker'a.
1 day 20 hrs
|
Mais SI, mon cher Victor. Ici, le mot Raccord veut dire Joint, ou bien matelas si vous voulez. Veuillez voir mes references dictionnaires ci-dessus
|
|
agree |
Sergey Strakhov
244 days
|
Merci!
|
Discussion