Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
totales ... et partielles
Spanish translation:
totales y parciales
Added to glossary by
Mariana Zarnicki
Jan 24, 2007 17:21
17 yrs ago
French term
sont totales ... et partielles
French to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Contexto: Windows XP
Gérer le mot de passe d'un utilisateur
Les modifications sur les comptes d'utilisateurs sont totales pour un Utilisateur Administrateur et partielles pour un Utilisateur Limité.
Me gustaría alejarme de una traducción demasiado literal, ¿alguna idea? Gracias!
Gérer le mot de passe d'un utilisateur
Les modifications sur les comptes d'utilisateurs sont totales pour un Utilisateur Administrateur et partielles pour un Utilisateur Limité.
Me gustaría alejarme de una traducción demasiado literal, ¿alguna idea? Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | totales y parciales | Mariana Zarnicki |
5 | totales y parciales | Claude Orquevaux (X) |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
totales y parciales
Entiendo que quieras alejarte de lo literal, pero en este caso me parece absolutamente correcto el uso de ambos términos.
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2007-01-24 17:33:48 GMT)
--------------------------------------------------
Otra opción sería dar vuelta la frase.
Por ejemplo. El Administrador puede realizar cualquier tipo de modificación en la cuenta, mientras que el usuario limitado, sólo puede realizar algunas en particular. O algo así-.
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2007-01-24 17:33:48 GMT)
--------------------------------------------------
Otra opción sería dar vuelta la frase.
Por ejemplo. El Administrador puede realizar cualquier tipo de modificación en la cuenta, mientras que el usuario limitado, sólo puede realizar algunas en particular. O algo así-.
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs
totales y parciales
correcto
Something went wrong...