Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
chargé
Swedish translation:
slamhaltigt, förorenat (om vatten)
Added to glossary by
Staffan Wiman
Dec 21, 2005 08:29
18 yrs ago
French term
chargé
French to Swedish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Vattenbehandling, avh�rdning mm
i eaux chargées.
Belastat vatten verkar inte bra. Ofta verkar det som om det gällde mycket hårt vatten men det står ju inte å dur.
Problemvatten har jag stött på också.
Belastat vatten verkar inte bra. Ofta verkar det som om det gällde mycket hårt vatten men det står ju inte å dur.
Problemvatten har jag stött på också.
Proposed translations
(Swedish)
5 | slamhaltigt | asptech |
Proposed translations
32 mins
Selected
slamhaltigt
kan också avse kemiska föroreningar
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för hjälpen!
På kunden verkade det mest som om det gällde hårdhet men uttrycket verkar ju vara klart vidare."
Something went wrong...