Abräumen

Dutch translation: leegruimen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abräumen
Dutch translation:leegruimen
Entered by: Marinus Vesseur

00:48 Oct 9, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Abräumen
"Ist kein Bereich und keine Lichtschranke angewählt, kann die Anlage abgeräumt werden." Als er geen zone en geen fotocel zijn geselecteerd kan de installatie worden.. afgeruimd? Zo mooi zijn als dat een gangbare term was in de industrie, maar is dat ook zo? Ik kan het nergens vinden. Het gaat er (waarschijnlijk) om dat gesneden of gezaagde producten van de machine kunnen worden gehaald en reststukken kunnen worden verwijderd. Iemand?
Marinus Vesseur
Canada
Local time: 10:13
leegruimen
Explanation:
Je zit helemaal goed, alleen is het lastig een passende term te vinden. Leegruimen is misschien niet een erg modern woord, maar toch dekt het de lading het beste.
Selected response from:

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 19:13
Grading comment
Ok, lijkt me wel passen. In het Duits kun je echter ook de producten "abräumen" en dan past het weer niet, maar goed.
Dankjewel!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1leegruimen
Willem Wunderink


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
leegruimen


Explanation:
Je zit helemaal goed, alleen is het lastig een passende term te vinden. Leegruimen is misschien niet een erg modern woord, maar toch dekt het de lading het beste.

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 19:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 116
Grading comment
Ok, lijkt me wel passen. In het Duits kun je echter ook de producten "abräumen" en dan past het weer niet, maar goed.
Dankjewel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
51 mins
  -> en nog eens een dankjewel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search