Nov 4, 2005 16:28
18 yrs ago
German term
Bedingung der Möglichkeit
German to English
Social Sciences
Economics
capitalism criticism
The same text as before. The author uses this term in the sense of "right", but google refers me to (Immanuel) Kant, even though the text is on WTO etc.
Does anybody know where I can find this expression, in English? Why are German authors so opaque?
Does anybody know where I can find this expression, in English? Why are German authors so opaque?
Proposed translations
(English)
3 +1 | condition(s) of possibility/possibilities | swisstell |
3 | necessary condition for the possibility of ... | Kim Metzger |
2 | contingent proposition | gangels (X) |
Proposed translations
+1
5 mins
German term (edited):
Bedingung der M�glichkeit
Selected
condition(s) of possibility/possibilities
see below
Peer comment(s):
agree |
Vijay Banumathy
: only when read in context we can give the possible meaning otherwise the literary meaning is considered. So I would firmly agree with SwissTell
12 hrs
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I looked for Kant and the term is "condition of the possibility", which was confirmed by the author (very German, he wants his readers to do some brain-jogging)."
1 hr
contingent proposition
is the way it is translated in the English version of the Encyclopedia of Philosophy when discussing Kant's Critique of Pure Reason. But since google also names Heidegger and Derida using the same phrase (and different philosophers have the nasty habit of assigning a given noun or verb different meanings), I would not get hung up on it and translate it taking full account of the context in which it was used, even to the point of circumscription.
5 hrs
German term (edited):
Bedingung der M�glichkeit
necessary condition for the possibility of ...
Possibly "a necessary condition for the possibility of experience."
It seems to me that your phrase is incomplete. You might have "Bedingung der Möglichkeit, dafür, dass ..." or "Bedingung der Möglichkeit von Erkenntnis" for example.
Die ursprünglichste 'Wahrheit' ist der 'Ort' der Aussage und die ontologische Bedingung der Möglichkeit dafür, daß Aussagen wahr oder falsch (entdeckend oder verdeckend) sein können." Martin Heidegger, Sein und Zeit, p. 226.
http://www.esu.edu/phil/mwthesis/ct-05.html
Seine ganze Philosophie ... ist eine einzige Reflexion über die Sprache als einer subjektiven Bedingung der Möglichkeit von Erkenntnis. Mag im "Tractatus" die "logische Form" der Sprache, im Spätwerk die Lebenswelt und ihre Sprachspiele im Mittelpunkt stehen, es geht Wittgenstein immer um die Frage nach den sprachlichen Bedingungen der Möglichkeit von Erkenntnis.
http://www.sicetnon.cogito.de/artikel/historie/witti.htm
NB: Kant is concerned here not so much with what the categories are (A67/B92 ff) or how they are individually employed (A158/B197), but rather (1) how categories in general are employed and (2) that they have to be employed if ‘experience’ is to be possible. This latter task gives us the sense of the transcendental "deduction": A structure is transcendental if it displays itself as a necessary condition for the possibility of experience. The categories will be displayed as "necessary conditions for the possibility of the experience" and this is one of the goals of this current "deduction".
http://caae.phil.cmu.edu/Cavalier/80275/kant/Kant5.html
It seems to me that your phrase is incomplete. You might have "Bedingung der Möglichkeit, dafür, dass ..." or "Bedingung der Möglichkeit von Erkenntnis" for example.
Die ursprünglichste 'Wahrheit' ist der 'Ort' der Aussage und die ontologische Bedingung der Möglichkeit dafür, daß Aussagen wahr oder falsch (entdeckend oder verdeckend) sein können." Martin Heidegger, Sein und Zeit, p. 226.
http://www.esu.edu/phil/mwthesis/ct-05.html
Seine ganze Philosophie ... ist eine einzige Reflexion über die Sprache als einer subjektiven Bedingung der Möglichkeit von Erkenntnis. Mag im "Tractatus" die "logische Form" der Sprache, im Spätwerk die Lebenswelt und ihre Sprachspiele im Mittelpunkt stehen, es geht Wittgenstein immer um die Frage nach den sprachlichen Bedingungen der Möglichkeit von Erkenntnis.
http://www.sicetnon.cogito.de/artikel/historie/witti.htm
NB: Kant is concerned here not so much with what the categories are (A67/B92 ff) or how they are individually employed (A158/B197), but rather (1) how categories in general are employed and (2) that they have to be employed if ‘experience’ is to be possible. This latter task gives us the sense of the transcendental "deduction": A structure is transcendental if it displays itself as a necessary condition for the possibility of experience. The categories will be displayed as "necessary conditions for the possibility of the experience" and this is one of the goals of this current "deduction".
http://caae.phil.cmu.edu/Cavalier/80275/kant/Kant5.html
Discussion