Glossary entry

German term or phrase:

dichtschweißen

English translation:

sealing weld

Added to glossary by David Williams
Jul 21, 2011 13:06
12 yrs ago
2 viewers *
German term

dichtschweißen

German to English Tech/Engineering Engineering: Industrial welding
Context:

"Die Behälter etc. sind dichtzuschweißen, nicht zu kleben"

In the specifications (Lastenheft) for an installation (cf. http://www.proz.com/kudoz/4445683 etc.).
There seem to be numerous different translations of "dichtschweißen", e.g. 'Seal welding', 'seamlessly welding' 'watertight welding', 'leakproof welding' (cf. http://www.linguee.com/english-german/search?sourceoverride=... ). I suspect some af these are too literal, but can't tell which is actually right.

* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: Performance specifications
* Target audience: Engineers/contractors
* Country and dialect (source): Germany
* Country and dialect (target): American English
Proposed translations (English)
4 +2 sealing weld
Change log

Jul 21, 2011 13:08: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "dichtzuschweißen " to "dichtschweißen"

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

sealing weld

Is one option, see link below, but even in the industry different terms are regularly used.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : or "seal weld"
3 hrs
agree Michael Harris : yes, with Steffen
5 hrs
neutral Erich Friese : ....what's wrong with:...welded shut...???
16 hrs
It's not the same, for one thing.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search