Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Der Einladung ... folgten
English translation:
Following on from the invitation
German term
Der Einladung ... folgten
Der Einladung durch die Agentur folgten umfassende Briefingdokumente und die Betreuung der Pressevertreter während der Konferenz. Obendrein übernahm sie die Auswertung der letzten Endes sehr umfangreichen Berichterstattung.
Any ideas?
3 +4 | Following on from the invitation, the Agency provided | Wendy Streitparth |
4 +4 | The invitation ... was followed by | Kim Metzger |
3 +4 | was followed up by | Stephen Sadie |
Apr 29, 2012 18:43: Lancashireman changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
PRO (1): Stephen Sadie
Non-PRO (3): philgoddard, Armorel Young, Lancashireman
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Following on from the invitation, the Agency provided
was followed up by
agree |
Carl Stoll
58 mins
|
agree |
Wendy Lewin
2 hrs
|
agree |
Horst Huber (X)
: Yes, this avoids the ambiguity of the German.
4 hrs
|
agree |
Lancashireman
: with Horst
23 hrs
|
The invitation ... was followed by
agree |
Johanna Timm, PhD
: weil allgemeiner gehalten
3 hrs
|
agree |
Nicole Schnell
11 hrs
|
agree |
franglish
11 hrs
|
agree |
Lancashireman
: with Johanna
23 hrs
|
Something went wrong...