nicht im Raum stünde

English translation: not under serious discussion/ currently on the table

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nicht im Raum stünde
English translation:not under serious discussion/ currently on the table
Entered by: Mary Burdman

18:17 Mar 1, 2017
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Restitution law
German term or phrase: nicht im Raum stünde
This is from a legal letter concerning the question of an institution's making restitution of a Nazi-looted object.

The full sentence is as follows
Die Empfehlung des XXX vom [datum] lässt einen Großteil dieser Tatsachen unberücksichtigt und kommt unter Missachtung international anerkannter Prüfkriterien zu der Einschätzung, dass eine faire und gerechte Lösung **nicht im Raum stünde.**
Mary Burdman
United States
Local time: 14:43
not under serious discussion/ currently on the table
Explanation:
suggests that no fair and equitable solution is currently under serious discussion/ currently on the table
Selected response from:

Michael Martin, MA
United States
Local time: 14:43
Grading comment
Many thanks for all the answers; all are useful translations
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2not available/cannot be reached
Tatijana Kostovska
4 +2not under serious discussion/ currently on the table
Michael Martin, MA
4 +1not at issue is
Willem Dubelaar
4 +1is not being considered OR is not an option
Haigo Salow
3continues to be non existent, missing or unresolved
Ellen Kraus
3would not be feasible
David Hollywood
3not being addressed
Wendy Streitparth


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
continues to be non existent, missing or unresolved


Explanation:
I would say ; oder sich zurzeit noch nicht abzeichnet : is not yet apparent.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 308
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
not available/cannot be reached


Explanation:
Im Raum stehen = leave unsolved

As the phrase - nicht im Raum stehen lassen - can be translated as - to leave unsolved, in this context it seems logical to me to use the term /not available/ or /cannot be reached/.

Hope I could help.


Example sentence(s):
  • ...a fair and just solution is not available/ cannot be reached

    https://www.openthesaurus.de/synonyme/im+Raum+stehen+lassen
Tatijana Kostovska
Germany
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): Flows well
12 hrs
  -> Thank you Ramey!

agree  Edith Rommelfangen: this is it:-)
19 hrs
  -> Thank you Edith !
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
not under serious discussion/ currently on the table


Explanation:
suggests that no fair and equitable solution is currently under serious discussion/ currently on the table


Michael Martin, MA
United States
Local time: 14:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 364
Grading comment
Many thanks for all the answers; all are useful translations
Notes to answerer
Asker: Yes, the issue in the text is that a fair solution has been proposed.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TonyTK: Yes, the assumption being that (the makings of) a fair solution (have) has been proposed.
1 hr
  -> Exactly. That seems to be implied.

agree  Michael Bailey
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
not at issue is


Explanation:
as alternative to the other suggested solutions: the issue is not on the table at the moment

Willem Dubelaar
Kuwait
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Schleber (X): "not at issue" yes - without "is" - better in my opinion.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
would not be feasible


Explanation:
dass eine faire und gerechte Lösung nicht im Raum stünde

that a just and fair/fair and just solution would not be feasible



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-01 20:34:12 GMT)
--------------------------------------------------

would not be on the cards

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-01 20:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

"on the cards" is maybe going too colloquial ut up to you

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-01 20:36:03 GMT)
--------------------------------------------------

should read "but" of course

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-01 20:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

and you can juggle with "fair and just"/"just and fair" a piaciere

David Hollywood
Local time: 15:43
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 318
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
is not being considered OR is not an option


Explanation:
I don't know how to explain it. It just seems to make sense (at least to me). Otherwise I would go with Michael's explanation.

Haigo Salow
United States
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Bailey: in the sense of "not being entertained"
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
not being addressed


Explanation:
Another possibility

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 20:43
Native speaker of: English
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search