Feb 25, 2010 11:32
14 yrs ago
Deutsch term

nicht gesicherte Aufnahme

Deutsch > Englisch Medizin Medizin (allgemein)
A report on a suicide attempt gives details of the drugs taken. It is very summarised with no further context, and one point just states "oral/nicht gesicherte Aufnahme". Does the Aufnahme relate to ingestion (or may be absorption)? And is the 'nicht gesicherte' to do with not being confirmed?

Thank you in advance

Discussion

Birgitt Olsen Feb 25, 2010:
Yes, I agree, that makes sense, lirka.
Lirka Feb 25, 2010:
I think it means 'absorption' [ from the GI tract into blood]. Ingestion would be Einnahme in plain terms. Since the person took it per os [ orally], it's not quite clear whether the drugs actually reached the bloodstream, or whether they reached it in sufficient concentrations. If the drugs were injected IV, no problem there... See what I mean?

Proposed translations

+1
5 Stunden
Selected

questionable absorption

please see my discussion entry for details

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-02-26 20:35:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks a lot!
Peer comment(s):

agree MMUlr : You are right - it means: "oral ingestion, thus not quite clear which amount has been absorbed", this is what you wrote, right? ;-)
11 Stunden
Exactly--thanks for confirming MMUlr :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I went with 'absoprtion' being unconfirmed"
+1
19 Min.

indeterminate/undetermined absorption

It's hard to say whether 'Aufnahme' refers to absorption or to ingestion. But because it's preceded by 'oral' (which is a form of ingestion), I'm inclined to think that 'nicht gesicherte Aufnahme' means 'indeterminate (or undetermined) ingestion'.

In others words, the report indicates that there is some uncertainty about how the drugs were taken.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-02-25 12:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

Argh! That's meant to be 'indeterminate/undetermined INGESTION'. Not absorption, I think.
Peer comment(s):

agree Sarah Hamilton : i agree with this--oral/indeterminate ingestion
1 Tag 8 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search