Gräubchen

11:20 Jun 22, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Retail / Haushaltgeräte/Entsafter
German term or phrase: Gräubchen
der Satz lautet: und schneiden trockenen Nudelteig zu Gräubchen als Suppeneinlage
Martin Wenzel
Germany
Local time: 23:04


Summary of answers provided
4small pieces
Renate FitzRoy


Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
small pieces


Explanation:
cut the dry pasta dough into small pieces and add to the soup

would be the straightforward way to translate it in a recipe. Since "Suppeneinlage" has not really an established equivalent in English, I would leave it out.

Renate FitzRoy
Local time: 22:04
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search