Oct 29, 2008 12:57
15 yrs ago
German term

wieder auflebend

German to French Law/Patents Law: Contract(s) dettes
Bekanntlich sind die XXX sowie die YYY auch nach einem teilweisen Forderungsverzicht der ZZZ in Höhe von EUR 19.651.951,59 unter der Berücksichtigung der verbliebenen Darlehensansprüche der ZZZ in Höhe von EUR 1,8 Mio. zuzüglich ggf. wieder auflebender Zinsforderungen aus auflösend bedingten Zinserlassen der ZZZ in Höhe von EUR 10.003.491,26 völlig vermögenslos.
Proposed translations (French)
4 à nouveau applicables

Proposed translations

19 hrs
Selected

à nouveau applicables

il doit y avoir mieux, je ne propose pas ce terme comme traduction définitive, mais c'est la manière dont j'interprète ici le sens de "wieder auflebend"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search