Betriebs- und Hilfsstoffe

French translation: Matières et fournitures consommables

08:54 Sep 17, 2010
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Prozesstechnik
German term or phrase: Betriebs- und Hilfsstoffe
Es geht um die Sicherheitsanweisungen einer Fertigungsanlage.

Die Betriebs- und Hilfsstoffe sind z.B. Produkt, Schmierstoffe, Reinigungsmittel etc.

Fluides de production et auxiliaires ??? Paßt das so?
Sabine Ide
Germany
Local time: 22:35
French translation:Matières et fournitures consommables
Explanation:
so heisst das, glaube ich
Selected response from:

Sabina Tringali
Local time: 22:35
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Matières et fournitures consommables
Sabina Tringali
3auxiliaires de fabrication et produits d'entretien
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Matières et fournitures consommables


Explanation:
so heisst das, glaube ich

Sabina Tringali
Local time: 22:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romain Galati
8 mins
  -> grazie :-)

agree  belitrix: matières consommables - oui!
25 mins
  -> merci :-)

agree  Schtroumpf: S. 2-sprachiger Link http://www.dexia-bil.lu/webquotes/lexique.asp?lang=fr bzw. lang=de : matières consommables et fournitures. Ist mE ein gängiger Begriff in der GuV!
1 hr
  -> danke :-)

agree  Renate Radziwill-Rall: aber "consommables" tout court
4 hrs

agree  Michael Hesselnberg (X)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auxiliaires de fabrication et produits d'entretien


Explanation:
DANS LE CONTEXTE D'UNE FABRICATION.

La graisse, l'huile, les détergents, etc. sont des "produits d'entretien". L'adjectif substantivé "consommables" (masculin) est également beaucoup utilisé mais, à mon avis, traduit de l'anglais.
J'ignore si l'on peut ajouter le "carburant" aux produits d'entretien. Je suggère "auxiliaires de fabrication et produits d'entretien", "produits d'entretien et consommables"... pas facile, l'idéal serait de trouver des originaux français traduits en allemand évoquant le sujet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-09-17 10:17:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://expert-comptable-france.over-blog.com/categorie-40899...
Classe 6 COMPTES DE CHARGES
60. ACHATS (sauf 603).
601. Achats stockés -Matières premières (et fournitures).
6011. Matière (ou groupe) A.
6012. Matière (ou groupe) B.
6017. Fournitures A, B, C...
602. Achats stockés -Autres approvisionnements.
6021. Matières consommables (1).
60211. Matière (ou groupe) C.
60212. Matière (ou groupe) D.
6022. Fournitures consommables (1).
60221. Combustibles.
60222. Produits d'entretien.
60223. Fournitures d'atelier et d'usine.
60224. Fournitures de magasin.
60225. Fournitures de bureau.
6026. Emballages.
60261. Emballages perdus.
60265. Emballages récupérables non identifiables (2).
60267. Emballages à usage mixte.
604.Achats d'études et prestations de service (3).
605. Achats de matériel, équipements et travaux (3).
606. Achats non stockés de matières et fournitures.
6061. Fournitures non stockables (eau, énergie...).
6063. Fournitures d'entretien et de petit équipement (4).
6064. Fournitures administratives
6068. Autres matières et fournitures (4).
607. Achats de marchandises.
6071. Marchandise (ou groupe) A.
6072. Marchandise (ou groupe) B.
608. (5).
(2) Cf. Terminologie
(3) Incorporés aux ouvrages et produits
(4) Matières et fournitures qui ne passent pas par un compte de magasin
609. Rabais, remises et ristournes obtenus sur achats.
6091 de matières premières (et fournitures).
6092. d'autres approvisionnements stockés.
6094. -d'études et prestations de services.
6095. -de matériel, équipements et travaux.
6096. d'approvisionnements non stockés.
6097. - de marchandises.

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search