Glossary entry (derived from question below)
Nov 10, 2005 09:08
18 yrs ago
German term
VS
German to French
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Wiederverkauf CH – Werbeartikel (Messer)
Gerne geben wir nachfolgend ein Kalkulations-Beispiel:
300 Stk. Art.-Nr. ...... CHF XXX
mit Tampoprint einfarbig
auf **VS**.............. CHF XXX
........................ -------------
Messerpreis total....... CHF XXX Stk. = CHF XXX
Toute aide serait la bienvenue :-))
Gerne geben wir nachfolgend ein Kalkulations-Beispiel:
300 Stk. Art.-Nr. ...... CHF XXX
mit Tampoprint einfarbig
auf **VS**.............. CHF XXX
........................ -------------
Messerpreis total....... CHF XXX Stk. = CHF XXX
Toute aide serait la bienvenue :-))
Proposed translations
(French)
4 +3 | recto | René VINCHON (X) |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
recto
VS = Vorderseite
donc auf VS = au recto, sur le devant
Je pense que c'est ça ici.
donc auf VS = au recto, sur le devant
Je pense que c'est ça ici.
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
10 mins
|
agree |
Jutta Deichselberger
: Klingt plausibel! Liegt irgendwo immer im Ermessen des Abkürzenden, wie er genau abkürzt (also VS oder Vs; ich finde Vs auch sinnvollers...)
18 mins
|
agree |
Platary (X)
: Oui, c'est une bonne idée. Sur le dessus, de face ...
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Va pour Vorderseite :-) Et un grand merci à tous."
Discussion