07:24 May 3, 2016 |
|
German to French translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | raccord des motifs |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Le casse-tête |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
raccord des motifs Explanation: Je pencherai aussi pour raccord de motifs ou de dessins. On peut peut être rester un peu plus dans le vague en parlant de précision des coutures? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs |
Reference: Le casse-tête Reference information: http://www.faitmain-magazine.fr/blog/post/cousu-main-9eme-la... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.