Versorgung

French translation: alimentation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Versorgung
French translation:alimentation

16:26 Oct 23, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-10-26 18:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / logistik
German term or phrase: Versorgung
Wer kann mir hier behilflich sein mit dem Begriff "Versorgung". Der Satz lautet:
durchgehende Versorgung Ihrer Produktionsprozesse
anja monette metzeler
Switzerland
Local time: 15:12
alimentation
Explanation:
des chaînes, etc.
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 15:12
Grading comment
perfekt für Prozesse und Ketten
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4alimentation
Renate Radziwill-Rall
4 +2approvisionnement
Michael Hesselnberg (X)
3logistique en amont
laurgi


Discussion entries: 7





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
approvisionnement


Explanation:
approvisionnement m Versorgung f, Belieferung f (mit Waren); Beschickung f

Langenscheidt Technik

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  laurgi: re-bonjour
3 mins
  -> merci et bon WE

agree  Jean-Christophe Vieillard
27 mins
  -> merci et bonne fin de WE
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
logistique en amont


Explanation:
selon contexte. Peut-être tout simplement "approvisionnement"

laurgi
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
alimentation


Explanation:
des chaînes, etc.

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 15:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Grading comment
perfekt für Prozesse und Ketten
Notes to answerer
Asker: ja , ich glaube das ist es . Vielen, vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec: "durchgehende V."-> alimentation en continu. Schon ôfters gesehen. Auch im Google.fr viele Beispiele.
2 hrs
  -> dankeschön, schönen Sonntag

agree  belitrix
3 hrs
  -> dankeschön, schönen Sonntag

agree  Helga Lemiere
16 hrs
  -> dankesehr, schönen Sonntag

agree  GiselaVigy
18 hrs
  -> dankeschön, Gisela, schönen Sonntag, hier in Chartres scheint tatsächlich die Sonne!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search