Mar 23, 2011 09:50
13 yrs ago
1 viewer *
German term

Kablierverfahren

German to Hungarian Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Cérnázógép leírásában szerepel. Tudja valaki hogyan nevezik ezt a cérnagyártási eljárást magyarul?

"Aufgrund der sehr hohen Reißfestigkeit der gezwirnten oder kablierten Fäden ist besondere Vorsicht an den Spindelstellen geboten."

Köszönöm szépen!

Discussion

László Virag Mar 23, 2011:
Azért javasoltam, mert a textiliparban a kábel ezt is jelenti = "sok folytonos mesterséges szálból álló köteg" ... Kablieren ist eine dem Doppeldrahtzwirnen ähnliche Textiltechnik
Ferenc BALAZS Mar 23, 2011:
László hivatkozott forrásában a magyar szöveg valószínűleg az angol fordításával állt elő:

"13.10.81 | Fonal mesterséges végtelen szálból, többszörös vagy kábelezett, …"
"13.10.81 | Yarn of man made filaments, multiple or cabled …"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=hu,en&lang=...
illetve:
13.10.81 | Garne aus synthetischen oder künstlichen Filamenten, gezwirnt …"
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=hu,de&lang=... .

Szerintem a „kábelezett“ fordítás téves. A cabled németül verdrillt, azaz összesodrottat jelent. A cabledből aztán Cablier- (pl. itt a 35. oldalon: http://www.zitex.de/uploads/media/Dokumentation_Anwenderforu... ill. Kablierverfahren lett a németben. A “kábelezésnek” és "kábelezettnek” nincs fonalelőkészítési, cérnázási vonatkozása. Én legalábbis nem találom.
Ferenc BALAZS Mar 23, 2011:
Azért vontam vissza a javaslatot (körülfonás), mert zavar, hogy a Wikipediában egyik helyen ezt:

"Die bekanntesten sind folgende 4 Verfahren: Doppeldraht-, Ring- und Stufenzwirn und für spezielle Zwecke das Kablieren, …"
http://de.wikipedia.org/wiki/Zwirnen ,

a másik helyen meg ezt olvasom:

Die wichtigsten Zwirnverfahren sind:
1. Doppeldrahtzwirnverfahren
2. Kablieren
3. Umwindezwirnverfahren
4. Ringzwirnverfahren
5. Stufenzwirnverfahren
6. Luftverwirbelungsverfahren
7. Zwirnersatzverfahren
http://de.wikipedia.org/wiki/Zwirn

Tehát a részletesebb felsorolásban megjelenik az Umwindezwirnverfahren is, amit szó szerint inkább megfelel a körülfonásnak. Feltehetően van különbség a Kablieren és az Umwindezwirnverfahren között, csak még nem találtam meg.

Proposed translations

9 hrs
Selected

CableCorder cérnázási technológia

vagy hamis sodratú technológia.


Talátam végre egy magyar nyelvű anyagot, amiből már ki lehet hámozni valamit. A következő .pdf 25. oldalán látható a Cablier-verfahren működési vázlata:
http://www.pt.bme.hu/futotargyak/57_BMEGEPTMG12_2010tavaszi/...

Az eljárást a magyar szöveg hamis sodratú, un. Cable Corder technológiának nevezi.

CableCorder cérnázási technológiának nevezik itt is, a 15. oldalon, bemutatva ugyanazt az ábrát, mint az előző pdf-ben:
http://www.tmte.hu/07projektek/071texplat/071_texplat_anyago...


--------------------------------------------------
Note added at 9 óra (2011-03-23 19:29:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ennél „magyarabbul“ nem találom. Ezek pedig autentikusnak nevezhető források.

--------------------------------------------------
Note added at 9 óra (2011-03-23 19:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

A “kablierte Fäden”-t pedig a hamis sodratú fonalaknaknak fordítanám.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nagyon szépen köszönöm! A kábelezés szerintem is az angol kifejezés helytelen értelmezéséből származik."
1 hr

kábelezési eljárás/folyamat

a kábelezett szálak gondoskodnak a nagyobb szakítószilárdságról.. bla bla bla.. lásd alant
Example sentence:

Kablier. oder Doppeldrahtzwirn. Spindel zur Herstellung von Zwirnen, Umwindefäden oder ähnlichem aus mindestens zwei Fäden (4) mit einer

Fonal mesterséges végtelen szálból, többszörös vagy kábelezett, (nem varrócérna, nagy szakítószilárdságú nejlon-, poliamid-, poliészter- vagy műselyem-fonalból), nem kiskereskedelmi kiszerelésben,

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search