May 18, 2008 16:12
16 yrs ago
German term
Leithakalk => calcare miocenico?
German to Italian
Other
Geology
calcare miocenico come traduzione secondo voi va bene?
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | calcare miocenico (Leithakalk) | ozzi |
Proposed translations
+1
24 mins
Selected
calcare miocenico (Leithakalk)
Fra le rocce caratteristiche del Miocene ci sono la Molassa (Svizzera), lo Schlier (alternanza di marne scure con miche), i calcari organogeni (Leithakalk (Austria), calcari e argille (Appennino), e la successione Gessoso-solfifera (a chiusura del ciclo miocenico, tipica dall'Emilia alla Sicilia).
Le Corallinacee del calcare miocenico (Leithakalk) del bacino di Vienna
Le Corallinacee del calcare miocenico (Leithakalk) del bacino di Vienna
Reference:
http://www.perigeosrl.com/Cenozoico.htm
http://www.lincei.it/pubblicazioni/rendicontiFMN/rol/pdf/S1998-03-02.pdf
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie per l'aiuto e per la conferma della parola scelta DANKE;-)"
Discussion