Feb 12, 2008 10:34
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Tiefschneefahren Kurzschwingen
German to Italian
Other
Linguistics
un breve testo su una scuola austriaca 'alternava' di sport invernali che offre cose nuove come
Tiefschneefahren Kurzschwingen
senza contesto, è un breve elenco di sport sembra un po' inventati
coem le rendereste? o non è così nuovo come sembra? Colleghi che abitate sulle Alpi, che proponete? è pure urgente!!!
grazie in anticipo
Tiefschneefahren Kurzschwingen
senza contesto, è un breve elenco di sport sembra un po' inventati
coem le rendereste? o non è così nuovo come sembra? Colleghi che abitate sulle Alpi, che proponete? è pure urgente!!!
grazie in anticipo
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | discese in neve fresca | Sabina Moscatelli |
3 | fuoripista, discesa a serpentina | Katia DG |
Change log
Feb 12, 2008 10:44: Giuliana Buscaglione changed "Term asked" from "Tiefschneefahren Kurzschwingen (urgente..)" to "Tiefschneefahren Kurzschwingen"
Proposed translations
+1
8 mins
German term (edited):
Tiefschneefahren Kurzschwingen (urgente..)
Selected
discese in neve fresca
per il primo. Non so se sia anche sinonimo di "fuoripista". Penso di sì, visto che sulle piste la neve viene battuta e non è quindi fresca, ma il dubbio mi nasce dalla pericolosità del fuoripista causa valanghe e slavine.
Il secondo sono le "curve a raggio ridotto", che si praticano ad esempio con il carving.
Il secondo sono le "curve a raggio ridotto", che si praticano ad esempio con il carving.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a entrambe"
16 mins
fuoripista, discesa a serpentina
.
Something went wrong...