This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 20, 2013 12:10
11 yrs ago
2 viewers *
German term
Haut und Subcutis werden unterminiert
German to Italian
Medical
Medical (general)
Rapporto operatorio
Si tratta di un rapporto operatorio, dopo aver somministrato un'anestesia endotracheale, in posizione supina si pratica un'incisione cutanea lungo il X spazio intercostale e poi cute e sottocute vengono "unterminiert". Ho pensato a "scollamento" del tessuto cutaneo e sottocutaneo basandomi sulle due definizioni dei rispettivi termini in tedesco e in italiano ma purtroppo non ho trovato un traducente preciso e chiedo aiuto... Grazie a chi mi risponderà :-)
Discussion
In secondo luogo, la risposta l'hai data tu e io mi sono semplicemente limitata ad approvare. Non vedo quindi la necessità di pubblicare una risposta 'ufficiale' per ottenere i punti. Comunque ti ringrazio per il pensiero! Buon lavoro.