09:29 Oct 24, 2015 |
German to Polish translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry / stanowiska w stadninie | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | koniuszy |
|
koniuszy Explanation: Nie spotkałam się z wyrażeniem "nadkoniuszy". Wprawdzie wszelkie słowniki mówią, że koniuszy to "[Ober]großstallmeister", ale trzeba nadmienić, że nie każda stajnia jest stadniną. Może być, ale nie musi. Dlatego też w przypadku stadniny "[Ober]grossstallmeister" = "Obergestütsmeister" = koniuszy. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.