Nov 27, 2011 16:04
12 yrs ago
German term
Behaltemanagement
German to Polish
Other
Marketing / Market Research
Tytul krotkiej notki nt. zatrudniania pracownikow w starszym wieku i podejmowanych dzialan w celu przystosowania stanowisk pracy (ergonomiczne miejsca pracy) oraz oferowania inicjatyw zdrowotnych dla pracownikow.
Czyli chodzi o to, ze firma stara sie stworzyc warunki, aby zatrzymac starszych pracownikow, ktorych jest coraz wiecej na rynku pracy.
Czy ktos ma pomysl, jak to ujac?
Dziekuje za gory.
Czyli chodzi o to, ze firma stara sie stworzyc warunki, aby zatrzymac starszych pracownikow, ktorych jest coraz wiecej na rynku pracy.
Czy ktos ma pomysl, jak to ujac?
Dziekuje za gory.
Proposed translations
(Polish)
3 | działania w celu dostosowania warunków pracy dla osób starszych | Dariusz Prochotta |
Proposed translations
33 mins
Selected
działania w celu dostosowania warunków pracy dla osób starszych
IMHO nie można tutaj tłumaczyć dosłownie słowa "management"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje, zleceniodawca troche nosem krecil i chcial skracac, a tu nie ma co skracac! :)"
Something went wrong...