May 11, 2017 12:32
7 yrs ago
German term
im Leuchten...
German to Portuguese
Other
Philosophy
general
exemplos:
Im Leuchten des Mediums verbirgt sich Ungerechtigkeit.
Im Verhältnis zu den sich im Leuchten (Luxus) des Mediums Verbergenden ist im Grunde jeder arm, der sich überhaupt noch für den ökonomischen Faktor seines Lebens – für das Geld, dieses Medium – interessiert.
o que seria mais apropriado? 'Sob a luz'? 'Sob o brilho'? Veja que na segunda frase o autor faz um jogo com 'luxus' (lux - luz do latim). Mas estou em dúvida se uma boa localização deveria ser luz, brilho ou se há outra expressão em português que se encaixaria perfeitamente no caso...
Im Leuchten des Mediums verbirgt sich Ungerechtigkeit.
Im Verhältnis zu den sich im Leuchten (Luxus) des Mediums Verbergenden ist im Grunde jeder arm, der sich überhaupt noch für den ökonomischen Faktor seines Lebens – für das Geld, dieses Medium – interessiert.
o que seria mais apropriado? 'Sob a luz'? 'Sob o brilho'? Veja que na segunda frase o autor faz um jogo com 'luxus' (lux - luz do latim). Mas estou em dúvida se uma boa localização deveria ser luz, brilho ou se há outra expressão em português que se encaixaria perfeitamente no caso...
Proposed translations
(Portuguese)
4 | No reluzir | Danik 2014 |
4 | espendor/deslumbramento | ahartje |
3 | Sob o brilho e pompa/ brilho ostensivo | Evelyn Petersen |
Change log
May 11, 2017 12:36: Soraya Guimarães Hoepfner changed "Language pair" from "English to Portuguese" to "German to Portuguese"
Proposed translations
2 hrs
Selected
No reluzir
Sugestão para conservar o jogo de palavras luz/luxo.
Quanto ao caso utilizado, mantive o caso original, pois depende de como você vai montar a frase em português.
Quanto ao caso utilizado, mantive o caso original, pois depende de como você vai montar a frase em português.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
23 mins
espendor/deslumbramento
Wobei ich den Ausdruck im Nominativ verwenden würde.
--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2017-05-11 12:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
esplendor, naturalmente.
--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2017-05-11 12:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
esplendor, naturalmente.
Note from asker:
Optei subjetivamente por outra resposta, mas agradeço a sua contribuição. |
5 hrs
Sob o brilho e pompa/ brilho ostensivo
Sugestão. :)
Uma tentativa de combinar o duplo sentido da sentença ("luz e luxo").
Uma tentativa de combinar o duplo sentido da sentença ("luz e luxo").
Example sentence:
"Como um povo devia ser degenerado em seu gosto, servil perante dignidades, cargos, trajes, brilho e pompa (...)"
"A recomendação encerra a denúncia velada do brilho ostensivo com que se refestelavam socialmente os senhores de engenho (...)"
Note from asker:
Optei subjetivamente por outra resposta, mas agradeço a sua contribuição. |
Discussion