GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:11 Feb 5, 2007 |
German to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Moreira Portugal Local time: 14:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cláusula de cumprimento total das especificações |
|
cláusula de cumprimento total das especificações Explanation: Mais uma vez, dado o contexto seria a minha opção, uma vez que presumo que seja uma cláusula que impõe que õ trabalho/empreitada foi integralmente realizado e concluído de acordo com os termos do contrato espero que ajude:) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.