Buntbart

Romanian translation: broască

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Buntbart
Romanian translation:broască
Entered by: Bogdan Burghelea

10:39 Oct 21, 2009
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Türen
German term or phrase: Buntbart
la usa...aveti vreo sugestie?
Karin-Stefanie Vikete
Romania
Local time: 23:15
broască
Explanation:
Se pare că "Buntbart" este banala broască de la uşă cu chei normale.
Selected response from:

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 23:15
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4broască
Bogdan Burghelea
5broască simplă (uşor de spart)
Bernd Müller (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
broască


Explanation:
Se pare că "Buntbart" este banala broască de la uşă cu chei normale.


    Reference: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=624...
Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anton Popescu: sigur, http://www.tuergriff-shop.de/Schloesser:::170.html
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Mariana Avramescu: corect, aşa este
17 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  cameliaim
19 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Victorița Ionela Duță
11 days
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
broască simplă (uşor de spart)


Explanation:
Aş zice că aşa este mai exact!

Pentru deosebirea de broaştele Yale metc. Nu se poate combina in germana"Yale- Buntbart"- ar vfi nun nonsens; iîn română însă se poate spune "broască Yale"

Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search