Jul 12, 2011 15:14
12 yrs ago
German term

Anlenkpunkten 10-fach

German to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
из схемы прокладки нагревательного кабеля

Heizkabelbelegung an den Anlenkpunkten10-fach
Распределение контактов нагревательного кабеля на ???
Proposed translations (Russian)
3 s.u.
3 в точках поворота

Discussion

Concer (X) Jul 13, 2011:
Спасибо. Значит, предположение номер 2.
Lev Tulubjev (X) (asker) Jul 13, 2011:
ответ клиента Heizkabelbelegung an den Anlenkpunkten10-fach. Das Heizkabel wird an diesen Punkten 10 mal am Rohr verlegt
Concer (X) Jul 12, 2011:
Мне кажется, перевод не совсем однозначен. Если бы - "Verlegung".
Auto Jul 12, 2011:
Правильно ли? Heizkabelbelegung - 1) разводка нагревательного кабеля; 2) разводка греющего кабеля
Concer (X) Jul 12, 2011:
Напишите, пожалуйста, ответ заказчика. Мне уже самой интересно.
Concer (X) Jul 12, 2011:
Еще мысль (может, глупая, тогда - прошу извинить) - 10-кратная фиксация (на "проблемных участках" (повороты, присоединения) обмотка монтажной лентой в 10 слоев.
Lev Tulubjev (X) (asker) Jul 12, 2011:
отправил вопросы заказчику, пусть поучаствует.
Concer (X) Jul 12, 2011:
Жалко, что больше никто не хочет поучаствовать.
Concer (X) Jul 12, 2011:
Я тоже так думала. Непонятно только, зачем указывать на "10-кратность" на поворотак и в этих самых точках. Как насчет "10-контактное подключение"? 10-контактный мост/вилка? Мне кажется, было бы логично.
Lev Tulubjev (X) (asker) Jul 12, 2011:
а может быть, типа, увеличено квадратами. Т.е. вместо одной линии на самом деле 10 линий/виктов кабеля?
Lev Tulubjev (X) (asker) Jul 12, 2011:
нет, не указано
Concer (X) Jul 12, 2011:
Что он должен обогревать, не указано? Датчики - наружной температуры или тепературы "нагреваемого тела"?
Concer (X) Jul 12, 2011:
Похоже, что Anlenkpunkte - точки ответвления кабеля.
Lev Tulubjev (X) (asker) Jul 12, 2011:
далее в схеме: Heizkabelbelegung 10-fach
Concer (X) Jul 12, 2011:
Радиус изгиба нагревательного кабеля - кратный 10 (по отношению к сечению кабеля)
Concer (X) Jul 12, 2011:
Жажда информации :-) Это могут быть "опорные/монтажные точки", "точки воздействия", "контрольные точки" (например, такие, к которым подсоединены температурные датчики). Может быть, это характеристика самого нагревательного кабеля.
Concer (X) Jul 12, 2011:
Где прокладывается кабель (что нагревается)?

Proposed translations

1 hr
Selected

s.u.

В зависимости от контекста:
1. Радиус изгиба нагревательного кабеля - кратный 10 диаметрам кабеля (по отношению к сечению кабеля)
2. прокладка нагревательного кабеля в точках воздействия (местах нагревания) в 10 рядов/прокладка десяти ниток нагревательного кабеля в точках воздействия (10-кратная параллельная прокладка нагревательного кабеля в местах/точках воздействия)
3. контакт с нагревательным кабелем в 10 точках
4. нагревательный кабель с 10-кратным контактом между токоведущими жилами (в 10 точках)

http://heat-trace.ru/product/conswatt.html

Если "Belegung" как "оснащение/применение":
http://www.kahlhans.de/nw/nw_13.htm

Мой "фаворит" - "радиус": он лучше всего гуглится в контексте.

Радиус изгиба кабеля должен быть не менее, как правило, 10-ти кратного ...
comfort-systems.info/html/montag.php - Im Cache

Временные технические требования к специальным электроустановкам ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Радиус изгиба нагревательного кабеля при укладке должен быть кратным 4; 5; 6; 7; 10 диаметрам кабеля. Конкретное значение радиуса, выбранное из приведенного ...
www.profi-nn.ru/.../vremennie-tehnicheskie-trebovaniya-k-sp... - Im Cache

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

в точках поворота

Возможно, так.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-07-12 16:28:15 GMT)
--------------------------------------------------

2 варианта:

1) в точках поворота
2) в местах поворота
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search