Glossary entry (derived from question below)
Jul 1, 2011 06:35
12 yrs ago
German term
фраза
German to Russian
Bus/Financial
Engineering: Industrial
достижения фирмы
Die Firma tritt mit einem sehr selbstbewussten Anspruch an: Premiumqualität in allen Produkten und Dienstleistungen.
tritt mit einem sehr selbstbewussten Anspruch an?
tritt mit einem sehr selbstbewussten Anspruch an?
Proposed translations
(Russian)
Change log
Aug 20, 2012 04:21: Marina Chernyayeva Created KOG entry
Proposed translations
5 hrs
Selected
варианты
Фирма начала свою деятельность с достаточно уверенного заявления: высочайшее качество всей продукции и услуг.
Фирма появилась на рынке с достаточно уверенным заявлением: высочайшее качество всей продукции и услуг.
Фирма вышла на рынок с достаточно уверенным заявлением/под достаточно уверенным девизом: высочайшее качество всей продукции и услуг
Фирма уверенно заявляет о себе: высочайшее качество всей продукции и услуг.
--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2011-07-05 07:13:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
И Вам спасибо!
Фирма появилась на рынке с достаточно уверенным заявлением: высочайшее качество всей продукции и услуг.
Фирма вышла на рынок с достаточно уверенным заявлением/под достаточно уверенным девизом: высочайшее качество всей продукции и услуг
Фирма уверенно заявляет о себе: высочайшее качество всей продукции и услуг.
--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2011-07-05 07:13:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
И Вам спасибо!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
10 mins
фирма уверенно выcтупает (на коммерческом сцене)
- все изделия и услуги в первоклассном качестве
вроде бы так ...:
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-07-01 06:46:52 GMT)
--------------------------------------------------
на коммерческОЙ сцене
вроде бы так ...:
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-07-01 06:46:52 GMT)
--------------------------------------------------
на коммерческОЙ сцене
Note from asker:
Лучше так: Premiumqualität in allen Produkten und Dienstleistungen. качество премиум-класса по всем продуктам и услугам. Но меня интересует именно это "tritt mit einem sehr selbstbewussten Anspruch an". |
46 mins
выходит на рынокс весьма амбициозными требованиями в отношении качества своих продуктов и услуг
ИЛИ выступает на рынке
весьма амбициозны можно заменить на чрезвычайно
--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2011-07-01 07:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
на рынок с весьма/чрезвычайно
весьма амбициозны можно заменить на чрезвычайно
--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2011-07-01 07:22:51 GMT)
--------------------------------------------------
на рынок с весьма/чрезвычайно
58 mins
уверенно (с полным правом) позиционирует себя следующим образом
Peer comment(s):
neutral |
bivi
: позиционирует себя klingt irgendwie schwul, besser "позиционируется"
19 mins
|
+1
3 hrs
фирма заявляет о себе высокими требованиями
...
Peer comment(s):
agree |
Guli Abbasova
: Фирма уверенно заявляет о себе: ... и далее формулировка автора вопроса
2 hrs
|
15 hrs
Фирма (уверенно) демонстрирует высокие требования к качеству продуктов и услог
"selbstbewusst auftreten" по-моему эквивалентно "уверенно демонстрировать"
Something went wrong...