Apr 5, 2021 17:31
3 yrs ago
16 viewers *
German term

zu laden über die Beklagte

German to Russian Law/Patents Law (general)
Подскажите, пож, правильную формулировку фразы (юридическая документация):
Zeugnis Herrn ХХХ, zu laden über die Beklagte
Proposed translations (Russian)
4 +2 вызвать через ответчицу

Discussion

Lira Enikeeva (asker) Apr 6, 2021:
ведь вызывает свидетеля не сам ответчик, а суд.
Lira Enikeeva (asker) Apr 6, 2021:
Можно ли здесь сформулировать как "свидетель со стороны ответчика"?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

вызвать через ответчицу

Предлагаю так.

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2021-04-06 08:30:47 GMT)
--------------------------------------------------

Судья определил вызвать через ответчика заявленных свидетелей, однако обратил внимание истицы, что ответчик не обязан обеспечивать их явку. При этом напомнил, что в случае неявки свидетели будут вызваны повторно.

http://fn-volga.ru/news/view/id/100708


--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2021-04-06 10:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Zeugnis Herrn ХХХ, zu laden über die Beklagte

Свидетельское показание господина ХХХ, вызвать через ответчицу
Peer comment(s):

agree Katsiaryna Parkhamets
14 hrs
Спасибо.
agree Edgar Hermann
15 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search