Glossary entry

German term or phrase:

Knie- und Zwischenstösse

Russian translation:

Отклоняющие и промежуточные конвейерные барабаны

Added to glossary by Tretiakova
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-25 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 22, 2010 07:18
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Knie- und Zwischenstösse

German to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Trogkettenföderer
Привет, коллеги.

Вот такой вопрос - кто-нибудь переводил про скребковые конвейеры с немецкого? Интересует перевод терминов - Antriebs- und Umkehrstoß и Knie- und Zwischenstösse (последнее во множественном числе). Это не то, что в гугле по ссылке на слово Knie- und Zwischenstösse открывается. :) Фирма вроде очень солидная, Stockhausen, и в сомнительных историях замечена не была. Поэтому надо перевести точно и по возможности до вечера сегодня, часов до 17:00. Спасибо заранее.
Change log

Apr 25, 2010 18:20: Tretiakova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Knie- und Zwischenstösse"" to ""Отклоняющие и промежуточные конвейерные барабаны""

Discussion

Pavel Bogomolov Apr 22, 2010:
Скорее речь идет о скребках на транспортере, их толщине, толщине стенок, их форме и т.д.
Tretiakova Apr 22, 2010:
Bogenstoß - это, вероятно, обводной барабан (устанавливается на транспортере в местах перегиба ленты).
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
Ага... вот тут ещё встречается Bogenstoß. Не знаю, что с этим словом делать, попробую скомбинировать что-нибудь с "дуговой..."
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
... Но то, что это конвейер - эта догадка правильная...
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
... Ссылки на первоисточник нет. В гугле всплывают двумя первыми ссылками - proz, и третья ведёт на сайт с сомнительным содержимым... :(
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
Feinstein... К сожалению контекст тут никакой. В смысле, это дано в форме таблицы, название строки при этом - Blechstärken, дальше идут размеры, почему-то всё по 6 мм: Boden, Zwischenboden, Seiten и Deckel...
Auto Apr 22, 2010:
И желательно привести немецкоязычный текст с этими словами...
Feinstein Apr 22, 2010:
Можете дать ссылку на первоисточник или аналог?
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
Насчёт привода толкателем... Незнаю, подожду, что скажут остальные...
Max Chernov (asker) Apr 22, 2010:
... Я понимаю, сбивают с толку гугловские картинки из серии боевых искусств. Но если б всё было так просто...:( А дальше эти Kniestösse просто сплошняком по тексту идут...

Proposed translations

1 hr
Selected

Отклоняющие и промежуточные конвейерные барабаны

Antriebsstoß приводной конвейерный барабан
Umkehrstoß поворотный конвейерный барабан
Zwischenstoß промежуточный конвейерный барабан
Kniestoß отклоняющий конвейерный барабан

По поводу последнего не очень уверена.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-04-22 09:04:00 GMT)
--------------------------------------------------

Приводной барабан представляет собой составную часть ленточного конвейера и предназначен для передачи тягового усилия, необходимого для приведения в движение конвейерной ленты. Приводные барабаны выпускаются как в гладком, так и в футерованном (обрезиненном) исполнении. Футеровка барабана может быть гладкая, ромбовидная и шевронная (против часовой стрелки и по часовой стрелки).

Неприводной барабан является составной частью ленточного конвейера и предназначен для натяжения, увеличения силы сцепления приводного барабана с лентой, исключения пробуксовки ленты, для изменения направления движения ленты в горизонтально-наклонных конвейерах. Данные барабаны применяются в натяжных станциях, местах изгиба конвейерной ленты, в качестве сбрасывающих барабанов и т.д. Неприводные барабаны подразделяются на головные, хвостовые (концевые), натяжные, оборотные, отклоняющие, обводные и прижимные.
Note from asker:
Склоняюсь именно к Вашему варианту. Спасибо большое за помощь!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за помощь!"
1 hr

привод толкателем,поворотный толкатель,рычажный толкатель и промежуточный толкатель

может подойдет?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-22 08:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

Это не гугл, немецко-русский словарь по деталям машин 1969 г. издания. Вышлите на [email protected] часть текста Попробую помочь.
Something went wrong...
2 hrs

Стыки

(сварные или болтовые соединения)

Стыки на высоте колен и промежуточные стыки
Note from asker:
Стыки? А приводного стыка нет нигде, ни в гугле, ни в яндексе...:(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search