GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:59 Feb 7, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / Видеонарезка | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Ryshow Belarus Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Особенности кулинарног монтажа |
| ||
3 | соблазнительная стрижка |
| ||
3 | Варианты |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Duden + Wörterbuch der deutschen Umgangssprache |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Особенности кулинарног монтажа Explanation: хаха |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
соблазнительная стрижка Explanation: если обыграть Video-Schnitt как "стрижку" Гром небесный / Tonnerre de Dieu, Le (Дени Де Ла Пательер) [1965 г ... - [ Diese Seite übersetzen ]3 Einträge Мы только сейчас по-настоящему оценили мастеров старого дубляжа, но всегда было обидно, что для советского зрителя ***фильмы стригли***. ... torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=514278 - 35k - или "соблазнительный монтаж" / "монтаж с соблазном" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Варианты Explanation: 1) (сладкое) искушение 2) (сладкое) искусство (мастерство) нарезки / монтажа / резки / укорачивания / стрижки 3) сладкая мода - www.topnews.ru/photo_id_311.html - ein Mantel nach dem neuesten Schnitt — пальто по последней моде -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2009-02-07 11:40:10 GMT) -------------------------------------------------- Мне нравится вариант "сладкое искусство стрижки" Вроде бы, всё в себя включает. # Коллекция окраски осень-зима 2007-2008 "Сладкое искусство"от L ... Образы “Сладкого искусства” притягательны и соблазнительны в тонком сочетании высокой ... Нескромный соблазнительный гламур губ и изгибы стрижки необходимо ... www.napukmaxep.ru/beauty_shop/loreal.php - 41k - Сохранено в кэше - Похожие страницы # Dress-Code.com.ua - Модные стрижки и макияж сезона! Нескромный соблазнительный гламур губ и изгибы стрижки необходимо ... Коллекция «Сладкое искусство» соблазнит вас подарить волосам бесценные вкусные и ... www.dress-code.com.ua/content/view/424/729/ - 38k - Сохранено в кэше - Похожие страницы # Стрижка волос - салон красоты Extension Стрижка волос. Тонко прочувствовав тенденции этого сезона, L’Oréal Professionnel в своей новой Коллекции окраски «осень-зима 2007-2008» «Сладкое искусство» ... extension.kiev.ua/haircut.html - 9k - Сохранено в кэше - Похожие страницы # Коллекция окраски очень-зима 2007-2008 от L'oreal Professionel ... "Сладкое искусство" – это обращение к цветам какао и шоколада, ... Нескромный соблазнительный гламур губ и изгибы стрижки необходимо подчеркнуть золотыми ... haircut.ru/hairdress/info/loreal.php - 16k - Сохранено в кэше - Похожие страницы # Ваш салон – оборудование для парикмахерских и салонов красоты ... ... В октябре 2007 года турне по коллекции «Сладкое искусство» прошло во Владивостоке, ... выполняли на сцене стрижки (женские и мужские) в стиле коллекции, ... www.vashsalon.ru/news/view/30 - 21k - Сохранено в кэше - Похожие страницы -------------------------------------------------- Note added at 3 час (2009-02-07 11:43:39 GMT) -------------------------------------------------- Хотя, "(сладкое) искушение" ещё более всеобъемлюще. Можно постараться обыграть вариант "(сладкое) искушение чем-то", а на месте "чем-то" антоним "длины", т.е. чем-то коротким. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 mins |
Reference: Duden + Wörterbuch der deutschen Umgangssprache Reference information: Sahneschnitte Sah|ne|schnit|te, die: 1. mit Schlagsahne gefülltes Stück Gebäck. 2. (ugs.) Person mit erotischer Ausstrahlung: Aber die Karin, das is' 'ne S. Die törnt mich ganz schön an (Welt 1. 10. 83, 24). Duden - Das große Wörterbuch der deutschen Sprache Sahneschnitte f nettes, hübsches Mädchen. ⇨ Schnitte 1. Jug 1980 ff. Wörterbuch der deutschen Umgangssprache -------------------------------------------------- Note added at 25 мин (2009-02-07 08:25:23 GMT) -------------------------------------------------- "Искушение" - не подойдёт? |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.