Feb 12, 2007 11:24
17 yrs ago
German term
véase frase
German to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Hardware
De un control de acceso
Durch Reiden-Cliptausch können die
Schlüssel in elektronischen Zutrittskontrollanlagen aufwärtskompatibel eingesetzt werden
TODO es un misterio
Schlüssel in elektronischen Zutrittskontrollanlagen aufwärtskompatibel eingesetzt werden
TODO es un misterio
Proposed translations
(Spanish)
3 | s.u. | suirpwb (X) |
Proposed translations
21 mins
Selected
s.u.
Ok, Reiden-Cliptausch ist auch für mich (ohne Wörterbuchnachschlagen etc.) ein Geheimnis. Aber der Rest könnte so lauten: Mediante el cambio de ??? en instalaciones de control de acceso electrónico las llaves pueden ser empleadas con versiones superiores
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-02-12 11:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
Der Website www.shs.de enthält Fotos zum Begriff "Reide". Ich denke, es könnte sozusagen der "Kopf" des Schlüssels sein.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-02-12 11:50:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shs24.de/?Rpage=zylinder/?Rpage=keso2000s.html
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-02-12 11:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
Der Website www.shs.de enthält Fotos zum Begriff "Reide". Ich denke, es könnte sozusagen der "Kopf" des Schlüssels sein.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-02-12 11:50:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.shs24.de/?Rpage=zylinder/?Rpage=keso2000s.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für dein Interesse und deine Bemühungen!! Einen schönen Gruss!"
Something went wrong...