Feb 8, 2015 01:16
9 yrs ago
3 viewers *
German term

Energiebezug

German to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

provisión de energía eléctrica

Por lo que deduje del formulario. En Leo se traduce como adquisición la palabra Bezug, así que atando cabos... Espero que aclare un poco.
Peer comment(s):

agree Ursula Blömken : Hola Oscar, considero tu deducción como correcta suerte - Ursula
2 hrs
Gracias :)
agree Ruth Wöhlk
6 hrs
Gracias
agree Teresa Mozo
6 hrs
Gracias
agree Javier Munoz
7 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs

Recepción de energía electrica

Formulario de registro para recibir energía eléctrica- Para conexión a la red de suministro.
Something went wrong...
+2
7 hrs

(solicitud de) suministro de energía

Así se llama el formulario en España.
Peer comment(s):

agree Karin Monteiro-Zwahlen
58 mins
agree Sebastian Witte : solicitud de suministro de energía eléctrica
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search