Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auslossen
Spanish translation:
Indemnización por ausencia del domicilio
Added to glossary by
Helena Diaz del Real
Nov 5, 2012 10:40
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Auslossen
Non-PRO
German to Spanish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Contrato de obra
En un contrato de una obra, en la sección referente a los gastos:
"...Gerätmieten, Auslösen, Wegegelder, Lohnnebenkosten..."
Muchas gracias.
"...Gerätmieten, Auslösen, Wegegelder, Lohnnebenkosten..."
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Indemnización por ausencia del domicilio | Helena Diaz del Real |
Change log
Nov 18, 2012 16:51: Helena Diaz del Real Created KOG entry
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
Indemnización por ausencia del domicilio
Hola Cristina:
Esto es lo que pone el Becher en el término "Auslösung" (con una sóla "s", no doble).
Un saludo,
Helena
Esto es lo que pone el Becher en el término "Auslösung" (con una sóla "s", no doble).
Un saludo,
Helena
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
1 hr
|
Ruth, muchas gracias. Un saludo, Helena
|
|
agree |
Daniel Gebauer
6 hrs
|
Te lo agradezco mucho, Daniel. Un saludo, Helena
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
7 hrs
|
Mil gracias, Kornelia. Un saludo, Helena
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias Helena."
Discussion