May 21, 2019 08:10
4 yrs ago
German term

Bei... bei...

Non-PRO German to Spanish Tech/Engineering Management Interfaz/Sistema de manejo de stock - SAP
Interfaz/Sistema de manejo de stock - SAP

Strings. Cero contexto.

Contexto:
Die Reihenfolge des Scanvorgangs bestimmt bei gleicher Packstücknummer die Gestellposition bei vorsequenzierter Ware.

Muchas gracias.

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

Aquí: para.... con... (ver abajo)

La secuencia del proceso de escaneado determina la posición de la estantería para mercancías pre-secuenciadas con el mismo número de paquete.
Peer comment(s):

agree Martin Kreutzer : mejor: posición en la estantería, porque la estantería no cambia nunca de posición.
3 hrs
Gracias, Martin - y concuerdo con tu sugerencia!
agree JohnMcDove : "en la estantería", con Martin... :-) (Aunque alguna vez sí pueden mover la estantería... ¡rara vez!)
6 hrs
Gracias, John - hahaha, buena observación!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search