Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nachtrag führen
Spanish translation:
ingresar datos adicionales
Added to glossary by
Virginia Feuerstein
Aug 11, 2009 14:12
14 yrs ago
German term
Nachtrag führen
German to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Digitaler Tachograph:
1. Zündung einschalten
2. Fahrerkarte stecken
3. ggf. Nachtrag führen
4. Zeitgruppenschalter auf arbeiten stellen
Leider kein weiterer Kontext. Danke.
1. Zündung einschalten
2. Fahrerkarte stecken
3. ggf. Nachtrag führen
4. Zeitgruppenschalter auf arbeiten stellen
Leider kein weiterer Kontext. Danke.
Proposed translations
(Spanish)
3 | ingresar datos adicionales | Virginia Feuerstein |
Change log
Aug 17, 2009 15:13: Virginia Feuerstein Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
ingresar datos adicionales
Antes de iniciar el viaje
Al comenzar la jornada hay que insertar la tarjeta de conductor en la ranura 1, y si viaja
un segundo conductor, éste deberá insertar la tarjeta en la ranura 2.
Una vez insertada la tarjeta, en el visor del aparato aparecerán la hora local y la hora
UTC (la hora en el meridiano cero, sobre Greenwich). Después el aparato lee los datos de
la tarjeta de conductor y muestra cuándo extrajo la tarjeta por última vez.
Llegados a este punto se pueden introducir manualmente datos adicionales, si no ha
insertado la tarjeta justo al comenzar el turno de trabajo. Todas las entradas de tiempo deben
hacerse utilizando la hora UTC.
A continuación introducirá el país donde comienza el turno (seleccionándolo en un listado
alfabético) y la Comunidad Autónoma.
Aquí termina el inicio de sesión y aparece la pantalla estándar del aparato.
Al comenzar la jornada hay que insertar la tarjeta de conductor en la ranura 1, y si viaja
un segundo conductor, éste deberá insertar la tarjeta en la ranura 2.
Una vez insertada la tarjeta, en el visor del aparato aparecerán la hora local y la hora
UTC (la hora en el meridiano cero, sobre Greenwich). Después el aparato lee los datos de
la tarjeta de conductor y muestra cuándo extrajo la tarjeta por última vez.
Llegados a este punto se pueden introducir manualmente datos adicionales, si no ha
insertado la tarjeta justo al comenzar el turno de trabajo. Todas las entradas de tiempo deben
hacerse utilizando la hora UTC.
A continuación introducirá el país donde comienza el turno (seleccionándolo en un listado
alfabético) y la Comunidad Autónoma.
Aquí termina el inicio de sesión y aparece la pantalla estándar del aparato.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
Something went wrong...