εταιρεία εισαγωγής και διάθεσης

English translation: import and distribution company

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:εταιρεία εισαγωγής και διάθεσης
English translation:import and distribution company
Entered by: Evi Prokopi (X)

12:45 Oct 13, 2007
Greek to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Greek term or phrase: εταιρεία εισαγωγής και διάθεσης
Η εταιρεία εισαγωγής και διάθεσης υποχρεούται, βάσει των άρθρων 17 & 19 του Κανονισμού 178/2002 της ΕΕ, να αποσύρει άμεσα τα προιόντα από την αγορά, αποστρέλλοντας στην υπηρεσία τα αντίστοιχα παραστατικά και γνωρίζοντάς μας εντός 5 ημερών:

α) τις ποσότητες αυτές και τα σημεία συγκέντρωσης των,
β) με υπεύθυνη δήλωση του Ν. 1599/86 την πιθανή διακίνηση των προιόντων στην εσωτερική αγορά ή σε άλλα Κράτη Μέλη της ΕΕ ή σε τρίτες χώρες,
γ) τα τιμολόγια κτήσης, τη διασαφήνιση εισαγωγής και τα πιστωτικά τιμολόγια των προιόντων που αποσύρθηκαν,
δ) επίσης εφόσον τα προιόντα έχουν διατεθεί στους καταναλωτές. οφείλετε άμεσα να ενημερώσετε το κοινό για τους λόγους της απόσυρσης.

Η μη εφαρμογή των παραπάνω μέτρων θα επισύρει κυρώσεις βάσει του άρθρου 21 της ΚΥΑ 15523/2006.

Οι αρμόδιες Δ/νσεις της Νομαρχίας Αθηνών προς τις οποίες κοινοποιείται η παρούσα παρακαλούνται να διενεργήσουν δειγματοληπτικό έλεγχο της αγοράς και εφαρμογής των μέτρων κατά περίσταση, γνωρίζοντάς μας σχετικά.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 10:53
import and distribution company
Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=el&client=firefox-a&rls=org.m...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-13 13:08:18 GMT)
--------------------------------------------------

"Τhe company importing and distributing the products must, on the basis of articles...", όπως πολύ ορθά παρατηρεί ο Γιώργος.
Selected response from:

Evi Prokopi (X)
Local time: 10:53
Grading comment
Ευχαριστώ, Εύη. Καλησπέρα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6import and distribution company
Evi Prokopi (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
import and distribution company


Explanation:
http://www.google.gr/search?hl=el&client=firefox-a&rls=org.m...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-10-13 13:08:18 GMT)
--------------------------------------------------

"Τhe company importing and distributing the products must, on the basis of articles...", όπως πολύ ορθά παρατηρεί ο Γιώργος.

Evi Prokopi (X)
Local time: 10:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ευχαριστώ, Εύη. Καλησπέρα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Translator Profile: Aν και για πιο φυσική ροή προτείνω: "Τhe company importing and distributing the products must, on the basis of articles..."
3 mins
  -> Παραθέτω και την πρότασή σου, επειδή ακούγεται πολύ καλή. Ευχαριστώ!

agree  Humpty-Dumpt (X)
23 mins
  -> Ta!!

agree  Vicky Papaprodromou
44 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Angeliki Papadopoulou: Και με το Γιώργο. Καλησπέρα Εύη.
56 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  STAMATIOS FASSOULAKIS
4 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Mirjana Popovic Kirkontzogloy
6 days
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search