This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 2, 2009 11:47
14 yrs ago
Greek term

ράδιο της οπής ελαίου λιπάνσεως

Greek to English Tech/Engineering Engineering (general)
... προέβη σε ανεπίτρεπτη θερμική επέμβαση (αναγόμωση ή παρεμφερή διεργασία) στο *ράδιο της οπής ελαίου λιπάνσεως* του Νο. 4 κομβίου βάσεως του ανωτέρω στροφαλοφόρου άξονα.

... δεδομένου ότι οι εγκοπές στην περιοχή του *ραδίου*, από όπου και ξεκίνησε η καταστροφική ρωγμή, ήταν ευχερώς διαπιστώσιμες ...

What is this ράδιο ?

Τhanks
Proposed translations (English)
4 radium of the grease entry point

Discussion

Dylan Edwards (asker) Jun 10, 2009:
Thank you for the suggestions. I may have to close this question without reaching a definite conclusion. The explanation (clarification of the relationship between ράδιο and οπή) may be in the earlier pages, which I have not seen.
Dylan Edwards (asker) Jun 8, 2009:
Yes, Socratis is probably right. It's probably 'radio', though the exact meaning is unclear (at/near the radio which is near the lub. oil hole??).
snoopygirl Jun 7, 2009:
if the text refers to a ship, then Socratis is probably right (radio).
Dylan Edwards (asker) Jun 7, 2009:
I asked the client. I don't know if I'll get an answer. Unfortunately, the earlier part of the document (which may contain a more detailed technical description) was not sent to me.
Sokratis VAVILIS Jun 3, 2009:
ράδιο=ασύρματος (του πλοίου); Λίγο τραβηγμένη υπόθεση, αλλά " στην περιοχή του *ραδίου*" δηλώνει τόπο και συγκεκριμένα μια συσκευή όπου παρατηρήθηκε η ρωγμή
Dylan Edwards (asker) Jun 3, 2009:
As I understand it, it was catastrophic to the extent that the crankshaft of the ship's main engine was rendered useless. They are talking about mechanical defects. Nothing radioactive here. I'm afraid neither 'radio' nor 'radium' makes any sense to me here.
snoopygirl Jun 3, 2009:
if it was a company, it would be starting with a capital P (Pάδιο). It talks about a thermic action/procedure (e.g. recharging) done on something, which had catasrophic consequences. ράδιο only has two meanings in Greek, either radium or radio (as in FM/AM) and because of the catastrophy part of it, I thought it would be radium. If this doesn't make sence at all (in context with the rest of the text not displayed here), then maybe it talks about a radio button???
Dylan Edwards (asker) Jun 3, 2009:
or Radion? -
Dylan Edwards (asker) Jun 3, 2009:
or could it be a proprietary name? A part made by a company called Radium?
Krisztina Lelik Jun 2, 2009:
μήπως εννοεί radian= ακτίνιο;

Proposed translations

13 hrs

radium of the grease entry point

... conducted a prohibited/unacceptable thermic action (recharging or similar activity) to the radium of the grease entry point located on base button No. 4 of the aforementioned turning axis.

... given that the cuts in the radium area, where the catastrofic crack originated from, where clearly visible ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search