Dec 2, 2009 11:32
14 yrs ago
Greek term
Ό,τι σας γεμίζει αποκλεισμό και αδιέξοδο, απο όπου και να προέρχεται...
Greek to English
Art/Literary
Esoteric practices
Ό,τι ακούτε που σας γεμίζει φόβο, αποκλεισμό και αδιέξοδο, απο όπου και να προέρχεται, είναι ψευδές.
Proposed translations
(English)
3 | ... fills you with frustration and defeat | Philip Lees |
Proposed translations
1 day 48 mins
Selected
... fills you with frustration and defeat
I don't think a literal translation will work here. The words αποκλεισμό and αδιέξοδο are obviously used metaphorically to indicate feelings, so I would tend to use a combination of words in the translation that amount to a similar overall sense.
Note from asker:
Yes Philip. It could not be better. You are right. Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Philip."
Discussion
Lots of possibilities!
-to be in a dead end or at a point of no return
I have difficulty withthis part Ό,τι σας γεμίζει αποκλεισμό και αδιέξοδο...