επίκαιρο πρόβλημα του συνταξιοδοτικού

English translation: the pressing problem of the pension plan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:επίκαιρο πρόβλημα του συνταξιοδοτικού
English translation:the pressing problem of the pension plan
Entered by: Spiros Doikas

09:15 May 14, 2008
Greek to English translations [PRO]
Journalism
Greek term or phrase: επίκαιρο πρόβλημα του συνταξιοδοτικού
Η εκδήλωση είχε ιδιαίτερο ενδιαφέρον και όλοι οι ομιλητές κατέθεσαν ουσιώδεις και ενδιαφέρουσες απόψεις σχετικά με το πρόβλημα της ενεργούς γήρανσης στην εργασία καθώς και το επίκαιρο πρόβλημα του συνταξιοδοτικού με την αύξηση των ορίων ηλικίας.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 07:25
the pressing problem of the pension plan
Explanation:
the pressing problem of the pension plan
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 07:25
Grading comment
Ευχαριστώ, Σπύρο. Καλό απόγευμα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3the pressing problem of the pension plan
Spiros Doikas
4 +1current problem of the pension scheme
Krisztina Lelik


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
the pressing problem of the pension plan


Explanation:
the pressing problem of the pension plan

Spiros Doikas
Local time: 07:25
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 116
Grading comment
Ευχαριστώ, Σπύρο. Καλό απόγευμα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou: Ίσως και "the current problem".
17 mins

agree  Betty Revelioti
3 hrs

agree  Helen Chrysanthopoulou
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
current problem of the pension scheme


Explanation:
current problem of the pension scheme

Krisztina Lelik
Greece
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlie Smith (X)
6 mins
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search