09:02 Sep 15, 2011 |
Greek to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / αυτοτελής παρέμβαση | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GeoS Local time: 19:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | waivers of contractual type (nature) |
|
waivers of contractual type (nature) Explanation: Both terms (παραίτηση, ενοχικό) are also found in Oxford Law, Χρυσοβιτσιώτη, Καρατζά dictionaries. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.