אנחנו עם יותר טוב מהעם שלך

English translation: Our people is better than your people.

12:54 Aug 19, 2008
Hebrew to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Hebrew term or phrase: אנחנו עם יותר טוב מהעם שלך
Hi. Could someone please translate this into English for me? Thank you.
isobel money
English translation:Our people is better than your people.
Explanation:
This is what the phrase means.

Shalom.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 22:52
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Our people is better than your people.
Robert Forstag


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Our people is better than your people.


Explanation:
This is what the phrase means.

Shalom.

Robert Forstag
United States
Local time: 22:52
Native speaker of: English
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Akabayov, PhD
2 mins
  -> Thank you, Sibsab.

agree  judithyf
27 mins
  -> Todah, Judith.

agree  elli_fischer: alternatively, "our nation"
2 hrs
  -> Absolutely. Todah, Elli.

agree  Ruth Rubina
3 hrs
  -> Thank you, BBT.

agree  EGB Translations
18 hrs
  -> Thank you, EGB.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search