May 31, 2018 07:47
5 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term

חסם נוף

Hebrew to English Medical Medical (general)
חסם נוף מוקם רחוק ככל האפשר על גבי האאורטה היורדת

I imagine this is some type of tourniquet.

The intervertebral vessels were temporarily closed with vascular clips. A __ tourniquet was placed as distally as possible over the descending aorta. The aorta was exposed along its length and pericardial patches were used to enlarge this long length of the aorta.

Thank you!
Proposed translations (English)
5 clamp

Proposed translations

3 hrs
Selected

clamp

in this case
חסם
would be:
clamp
(not tourniquet)

for this surgery they would use:
aortic cross-clamp

I do not think there is such a thing as
the Nof aortic cross-clamp (i.e., named after an inventor named Nof)

There is a Hoff clamp. Maybe that is what the author meant to type. I don't think it is intended for aortic cross-clamping.


eytan
Note from asker:
Thank you so much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search