Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
rendeltetésszerű használatbavétel
English translation:
acceptance for intended use
Added to glossary by
Éva Kimball
Jan 21, 2011 10:28
13 yrs ago
8 viewers *
Hungarian term
rendeltetésszerű használatbavétel
Hungarian to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Lízingszerződés
Ingatlanlízingről van szó, ahol ÁFA fizetési kötelezettség merül fel akkor, ha az ingatlan első rendeltetésszerű használatbavétele nem történt még meg. Van erre valami szép angol kifejezés, vagy inkább csak körülírni lehet?
Proposed translations
(English)
4 +1 | acceptance for intended use | Ildiko Santana |
5 | occupancy for intended use | juvera |
5 -1 | operational use | JANOS SAMU |
4 | intended purpose | Elevenít (X) |
3 | putting into (the) intended service | József Lázár |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
acceptance for intended use
Szerintem egészen precíz megfelelője nem szokásos, de körülírni valahogy így lehet az "ingatlan rendeltésszerű használatbavétele előtt" kifejezést: "prior to acceptance of real property for its intended use". A rendeltetésszerű használat szokásos variációi jogi szövegekben: normal/proper/intended use/purpose. A használatbavétel ingatlanos szerződésekben delivery/acceptance.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-01-21 15:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
"...describing the property and stating its intended use and the necessity of its taking..."
https://www.revisor.mn.gov/statutes/?year=2010&id=115B.03
"a statement whether leasing is preferred over either outright sale or purchase; the probable duration of the county's intended use of property to be acquired;"
http://danedocs.countyofdane.com/webdocs/pdf/ordinances/ord0...
"as may be necessary to prevent any interference by the lessee with the normal use of such real property for such purpose"
http://data.opi.mt.gov/bills/mca/82/10/82-10-203.htm
"It may generate losses for its owners as it may limit the possibilities of using real property or even exclude part of real property from normal use."
http://www.en.uke.gov.pl/ukeen/index.jsp?place=Lead11&news_c...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-01-21 16:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
A Magyar-angol-magyar jogi szakszótár (2003. Közgazdasági és Jogi Kiadó - Kerszöv) 152. oldalán említi a "rendeltetés" és "rendeltetésszerű" fogalmakat. Innen idézek:
rendeltetés: intended purpose/function
rendeltetéstől eltérő célú felhasználás: use for a purpose other than that intended
rendeltetésszerű használat: proper use
nem rendeltetésszerű: improper
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-01-21 15:04:07 GMT)
--------------------------------------------------
"...describing the property and stating its intended use and the necessity of its taking..."
https://www.revisor.mn.gov/statutes/?year=2010&id=115B.03
"a statement whether leasing is preferred over either outright sale or purchase; the probable duration of the county's intended use of property to be acquired;"
http://danedocs.countyofdane.com/webdocs/pdf/ordinances/ord0...
"as may be necessary to prevent any interference by the lessee with the normal use of such real property for such purpose"
http://data.opi.mt.gov/bills/mca/82/10/82-10-203.htm
"It may generate losses for its owners as it may limit the possibilities of using real property or even exclude part of real property from normal use."
http://www.en.uke.gov.pl/ukeen/index.jsp?place=Lead11&news_c...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-01-21 16:58:44 GMT)
--------------------------------------------------
A Magyar-angol-magyar jogi szakszótár (2003. Közgazdasági és Jogi Kiadó - Kerszöv) 152. oldalán említi a "rendeltetés" és "rendeltetésszerű" fogalmakat. Innen idézek:
rendeltetés: intended purpose/function
rendeltetéstől eltérő célú felhasználás: use for a purpose other than that intended
rendeltetésszerű használat: proper use
nem rendeltetésszerű: improper
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, ez igen alapos volt!"
1 hr
putting into (the) intended service
EU fordító megoldásából mutatis mutandis:
...transfer of the goods without notification to the customs authorities, before they have been put to the intended use, provided that....
...transfer of the goods without notification to the customs authorities, before they have been put to the intended use, provided that....
Peer comment(s):
neutral |
Gusztáv Jánvári
: Ezzel az a problémám, hogy a rendeltetésszerű használatra való alkalmasságra van elterjedt jogi terminus, a fitness for purpose, a rendeltetésszerű pedig a merchantable. Ezek nélkül félő, hogy konyhanyelvi lesz a fordítás.
17 mins
|
neutral |
Ildiko Santana
: A kérdés ingatlanra vonatkozik, nem árura vagy szolgáltatásra.
2 hrs
|
-1
5 hrs
operational use
Ez vonatkozik járműre is, és ingatlanra is. Sőt az első rendeltetésszerű használatbavétel (first operational use) is gyakori kitétel adóügyekben.
Lásd itt: www.boe.ca.gov/pdf/reg1593.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-01-21 17:22:43 GMT)
--------------------------------------------------
Az ingatlanoknál a rendeltetésszerű igénybevétel az operational use. Lásd az első bekezdést itt: http://www.coydavidson.com/2011/01/09/should-i-own-or-lease-...
Lásd itt: www.boe.ca.gov/pdf/reg1593.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-01-21 17:22:43 GMT)
--------------------------------------------------
Az ingatlanoknál a rendeltetésszerű igénybevétel az operational use. Lásd az első bekezdést itt: http://www.coydavidson.com/2011/01/09/should-i-own-or-lease-...
Reference:
http://www.realestatelawyers.com/resources/real-estate/commercial-real-estate/tenant-lease.htm
Peer comment(s):
disagree |
Ildiko Santana
: A "rendeltetésszerű" angol megfelelője nem "operational" - utóbbi üzemit, üzemeltetésit / működésit, működtetésit jelent magyarul.
28 mins
|
Azt is jelenti, csakhogy a járműveknél hívjuk üzemeltetésnek, az ingatlannál pedig rendeltetésszerűenek. Olvasd el a vonatkozó hivatkozást!
|
7 hrs
occupancy for intended use
Itt: FIRST occupancy for intended use.
The vendor is selling the property prior the first occupancy for intended use.
Occupancy in building construction and building codes is the use or intended use of a building or part thereof...
The vendor is selling the property prior the first occupancy for intended use.
Occupancy in building construction and building codes is the use or intended use of a building or part thereof...
2 days 5 hrs
intended purpose
Úgyhogy "..az ingatlan első rendeltetésszerű használatbavétele nem történt még meg" mint "...the property's principal (main/primary/first...) intended purpose is not realised" megfelelő lenne.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-01-25 20:02:36 GMT)
--------------------------------------------------
The form "for the purpose intended," although not quite appropriate here, is its most common form in legal use. See link for examples: http://bit.ly/eqjxVE
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-01-25 20:02:36 GMT)
--------------------------------------------------
The form "for the purpose intended," although not quite appropriate here, is its most common form in legal use. See link for examples: http://bit.ly/eqjxVE
Example sentence:
The staff of the Committee shall have the right to use, dispose of and possess its property in accordance with the property\'s intended purpose in cases and...
Such a significant alteration from a property\'s intended purpose also has detrimental effects on entire neighborhoods...
Something went wrong...