bírálóbizottság

English translation: evaluation committee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:bírálóbizottság
English translation:evaluation committee
Entered by: Ildiko Santana

10:08 Dec 18, 2013
Hungarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / procurement/Közbeszerzés
Hungarian term or phrase: bírálóbizottság
Bírálóbizottság létrehozása
Heni33
Hungary
evaluation committee
Explanation:
Szerintem "bírálóbizottság" és "döntőbizottság" között van némi különbség. Én az "evaluation committee" angol megfelelőt használnám a fordításban. Példák:

4. Contracting authorities shall set up an evaluation committee, possessing the professional competence pursuant to paragraph 3, of at least three members for the evaluation of the tenders according to Article 63(3) and (4), taking place following the supply of missing information, the provision of requested information or the provision of explanation [Articles 67-70], if necessary. The evaluation committee shall put forward in writing an expert‘s opinion and a proposal for a decision for the person or body making the decision closing the contract award procedure in the name of the contracting authority. The work of the evaluation committee shall be documented by drawing up minutes, such minutes containing the members‘ reasoned evaluation sheets.

(Forrás: a közbeszerzési tv. nem hivatalos angol változata, Act CVIII of 2011 on Public Procurement)
- - - -

17. Ugyanezen a napon a bírálóbizottság tagjai kézhez kaptak egy értékelési táblázatot, amelyben az érintett hét szempont tekintetében a következő relatív súlyozást írták elő...
17. On that day, the members of the evaluation committee received an evaluation matrix suggesting that the following relative weightings should be applied to the seven criteria in question...

18. Ezen értékelési táblázat azt a célt szolgálta, hogy a bírálóbizottság tagjai egyénileg elvégezhessék a benyújtott ajánlatok első vizsgálatát...
18. The purpose of the evaluation matrix was to enable each member of the evaluation committee to carry out an initial review, on an individual basis, of the tenders submitted....

(Forrás: az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló 2004/18 irányelv)
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 08:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4evaluation committee
Ildiko Santana
5 +2jury
Attila Széphegyi


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
evaluation committee


Explanation:
Szerintem "bírálóbizottság" és "döntőbizottság" között van némi különbség. Én az "evaluation committee" angol megfelelőt használnám a fordításban. Példák:

4. Contracting authorities shall set up an evaluation committee, possessing the professional competence pursuant to paragraph 3, of at least three members for the evaluation of the tenders according to Article 63(3) and (4), taking place following the supply of missing information, the provision of requested information or the provision of explanation [Articles 67-70], if necessary. The evaluation committee shall put forward in writing an expert‘s opinion and a proposal for a decision for the person or body making the decision closing the contract award procedure in the name of the contracting authority. The work of the evaluation committee shall be documented by drawing up minutes, such minutes containing the members‘ reasoned evaluation sheets.

(Forrás: a közbeszerzési tv. nem hivatalos angol változata, Act CVIII of 2011 on Public Procurement)
- - - -

17. Ugyanezen a napon a bírálóbizottság tagjai kézhez kaptak egy értékelési táblázatot, amelyben az érintett hét szempont tekintetében a következő relatív súlyozást írták elő...
17. On that day, the members of the evaluation committee received an evaluation matrix suggesting that the following relative weightings should be applied to the seven criteria in question...

18. Ezen értékelési táblázat azt a célt szolgálta, hogy a bírálóbizottság tagjai egyénileg elvégezhessék a benyújtott ajánlatok első vizsgálatát...
18. The purpose of the evaluation matrix was to enable each member of the evaluation committee to carry out an initial review, on an individual basis, of the tenders submitted....

(Forrás: az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló 2004/18 irányelv)

Ildiko Santana
United States
Local time: 08:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 153
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): https://secure2.gov.mt/eprocurement/file.aspx?f=720
1 hr
  -> Köszönöm, András!

agree  János Untener
18 hrs
  -> Köszönöm!

agree  danny boyd
18 hrs
  -> Köszönöm!

agree  kyanzes
3 days 22 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
jury


Explanation:
„‘design contest’: is a procedure regulated in detail in a separate act of legislation, which makes it possible for the contracting authority to acquire a plan or design, especially in the field of architecture and construction, that has been chosen by a jury, subsequent to a contest with or without a prize.”

--------------------------------------------------
Note added at 21 óra (2013-12-19 07:37:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ha értékelő bizottság kell fordítani:
„tender evaluation panel
értékelő bizottság
A pályázatokat értékelő és a sikeres ajánlattevőről szóló döntést előkészítő csoport.”
http://beszerzes.hu/beszerzesi-szotar/



    Reference: http://kozbeszerzes.hu/data/documents/2012/11/07/PPA-01-01-2...
Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 17:30
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Simon
19 mins
  -> Köszönöm.

agree  Szüdi Gábor
22 mins
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search